pron. interr. 什么 形容词修饰rien, quelqu’un, quoi 等词时前面要加de. Quoi de neuf ? Parmi ces diapositives, j'en ai trouvé quelques-unes d'intéressantes. Rien d'autre
关词[无性、数变化, 只用来指物, 相当于lequel, laquelle, laquelle chose]
A[有行词] 1. [以rien, ce等为行词] C'est ce à ~ je m'attendais. 这正是我所预料的事。 Son jugement n'a rien sur ~ se fonder. 他的判断毫无根据。
[在voilà, voici, c'est后面的ce一般可以省去] Voilà par ~ on a commencé. 我们就是从这个开始的。 C'est à ~ je n'ai pas pensé. 我没有到的正是这个。
2. [以名词为行词, 用法已旧] le bonheur après ~ je soupire我所渴望的幸福
3. [以前面的分句或前面已表达的意思为行词,相当于cela] Accourez vite, sans ~ il sera trop tard. 快跑过去, 否则就太迟了。
B[无行词] 1. En foi de ~ j'ai signé ce certificat. 据此我签署这个证明书。 2. de ~ 必需的东西, 足够的东西
常见用法 avez-vous de quoi écrire ?您有什么可以写字的吗? ce à quoi j'ai pensé这正是我到的那个 merci — il n'y a pas de quoi谢谢—不客气 à quoi bon ?有什么用呢? à quoi penses-tu ?你什么呢? c'est quoi ?这是什么? je ne sais pas quoi dire我不知道说什么 quoi de neuf ?有什么新闻吗?