词条纠错
X

pareil

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

pareil TEF/TCF专四

音标:[parεj] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
pareil, le


a.
1. 同的, 同类的, 同样的
Les deux itinéraires sont pareils en longueur.两条线路长度同。
Ils ont tous les deux un pareil amour des animaux.两人都同样喜爱动物。
Ce n'est plus pareil .情况不一样了。
Et votre santé?— Toujours pareille. 您身体怎么样? —还是老样子。
pareil à同…一样, 如同…
à nul autre pareil 无与伦比的, 独一无二的

2. 样的, 如此的
en pareil cas种情况下
À une heure pareille!么晚 [么早] 的时候!
Ne laissez pas passer une occasion pareille.别错过了么好的一个时机。


— n.
同的东西或人
vos pareils样的人
ne pas avoir son pareil [sa pareille]无与伦比, 天下无双
sans pareil (le)独一无二的, 空前绝后的
C'est du pareil au même.〈口语〉是一回事。


— n.f.
rendre la pareille 以其人之道还治其人之身


— adv.
〈俗语〉同样地

常见用法
un talent pareil est rare样的人才是少有的

法 语助 手
助记:
par同+eil(=<拉>iculus) 小

词根:
par, pair 同,双,对

联想:
  • identique   a. 同的,一致的;同一的,单一的
  • identité   n.f. 同;一致;正身;身份
  • même   a. (放在名词前)同的,同样的;(放在名词后)本身;(放在人称代词后)自己;ad. 甚至,即使;正是
  • aussi   ad. 也,同样,一样;还,此外;如此,样;因此,所以,因而

词变化:
pareille
副词变化:
pareillement
近义词:
comparable,  conforme,  identique,  même,  analogue,  égal,  équivalent,  ressemblant,  semblable,  similaire,  congénères,  semblables,  tel,  uniforme,  indiscernable,  congénère,  exceptionnel,  extraordinaire,  hors du commun,  hors ligne
反义词:
autre,  contraire,  différent,  disparate,  dissemblable,  distinct,  divers,  être disproportionné,  contradictoire,  inégal,  opposé
联想词
truc诀窍,巧妙办法;vrai真实的,确实的;bizarre奇怪的,异样的,怪里怪气的;moi我;tout任何;marrant<俗>滑稽的,有趣的;sauf安然脱险的,平安的,安全的;même同的,同样的;sinon否则,不然的话;normal正常的,正规的;rien没有什么东西,没有什么事情;

syndrome de Yin pareil au syndrome de Yang 阴证似阳

Boutanga marche dans la forêt, quand il aperçoit un oiseau au milieu du chemin. Il le prend doucement dans ses mains. L’oiseau est mort. Boutanga n’a jamais vu un oiseau pareil

老二走到一个森林里,他在路上看到了一只鸟,他轻轻地把鸟捧到手里,鸟已经死了,老二还没见过漂亮的鸟呢!

Mais l'on n'a jamais vu pareil entetement, ni vol pareil, dit Grandet d'une voix qui alla crescendo et qui fit graduellement retentir la maison.

"从来没见过样的死心眼,样的偷盗,"格朗台的声音越喊越高,震得房子里一层层地发出回响。"

Loiseau, qui comprenait la situation, demanda tout à coup si cette "garce-là" allait les faire rester longtemps encore dans un pareil endroit.

鸟老板是了解情况的。忽然问道个卖笑女人是否想教他一种怪地方还待些日子。

6 elles croient que tous les hommes sont pareils ,parce qu'elles se conduisent de la meme maniere avce tous les hommes.

(或者女人比较合适?)认为所有的男人都是一样的,因为她以同样的方式对待所有男人。

Debout, les jambes légèrement écartées, les bras tendus de chaque c?té, touchez votre pied gauche avec votre main droite, puis relevez-vous et faites pareil avec l’autre pied.

站立,两脚微微分开,双臂于体侧伸直,用右手触左脚,起身;反方向做动作。

Dit-il enfin au portier.Il devrait vous suffire que je réponde d’eux.Parmi nous il se trouve une jeune dame;elle ne peut pas attendre sur la route à une heure pareille!

他最后对门洞前说到.也看到了,我中间有位年青的女士,她不能在半夜一点钟的时候就样站在大街上!

Tant de choses en ce monde que l’on croit avoir rencontre que l’on a fait en realite que decouvrir, que la vision non alteree pareille a la case des rideaux.

个世界上么多被认为已经找到,我也发现,在现实中,视力还没有改变像窗帘箱的东西。

On m'avait dit que les hommes sont tous pareils.

对我说,男人都一样

Et il n'y a pas d'autres différences? -Non non, à part ça, ils sont pareils. Et, vous savez, ils ont un avantage, ils sont très faciles à ouvrir et à fermer.

就没有其他区别了吗? -没有了,除此之外,他都是一样的.您知道吗,他都有一个优点:开合很易.

Sans doute, Xiao Wu a envie d’une amitié pareille donc il agit selon les principes semblables, par conséquent, il vole pour faire cadeau à Xiao Yong, pour tenir sa promesse.

毫无疑问,小武依照似的准则行事,渴望着同的友谊,因此,他会为了去履行他的承诺送小勇生日礼物而盗窃。

Notre vie est pareille à une boîte à allumettes, dans laquelle il y a beaucoup d'allumettes. Chaque fois qu'on en allume une, en dépit de la perdre, on obtient du feu et de la chaleur.

的生命就像是一个火柴盒,里面包含着许多火柴。每当我点燃一根,虽然盒子里减少了一根,但是也发出了光和热。

Jemais nous n’ aurio pas cru que vous pourriez dire des choses pareilles!

怎么也没有想到您会说出样的话来!

Aucun de nous n'est assez grand pour une pareille vocation.

之中没有一个人能强大到不负一使命。

Il y a dans son bleu des nuées tordues en écheveau ou pareilles à des quenouilles...On dit que "le temps file ".

在那蓝色的天空上,乌云扭曲成束,就是卷羊毛……人是“老天爷编织的”。

Elle a beau vous aimer et vous aider, ça n'est pas pareil !

她爱和她帮助并不一样

Sous pareille escorte, non seulement vous ne tiendrez pas en place, mais vous pourrez même, par moments, vous sentir survolté.

情况下,不但不会受到阻碍,反而感觉到血液沸腾。

Il n’a rien pareil pas ? Ce n’est pas possible. J’y vais.

没有别的办法了吗?不可能,让我来!

Il n'y a que toi pour faire des bêtises pareilles.

做得出来。

Ton problème est pareil au mien.

的问题和我的一样

A-t-on jamais rien vu de pareil?

有谁曾经见过的事情呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 pareil 的法语例句

用户正在搜索


perfocalculateur, perfolié, perfoliée, perforage, perforant, perforante, perforateur, perforatif, perforation, perforative,

相似单词


pare-feu, pare-fumée, paregel, parégorique, Pareiasauridés, pareil, pareillement, parélectrique, parélie, parement,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。