词条纠错
X

rien

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

rien 常用词TEF/TCF

音标:[rjɛ̃] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

pron. indéf.
物, 什么; (和ne连用)没有任物, 没有什么, 什么也不; 小


m.
无, 乌有; 微不足道的物; de~没有什么; 毫无价值的, 很小的


pron.
什么也没有, 什么也不
形容词修饰rien, quelqu’un, quoi 等代词时前面要加de.
eg : Quoi de neuf ?
Parmi ces diapositives, j’en ai trouvé quelques-unes d’intéressantes.
Rien d’autre




pron. indéf.
[要和后面以元音开始的词联诵, 如:~à
dire [用于疑问句、否定句从句中, 或与含有怀疑、否定意义的词连用]什么东西, 什么物:

A-t-on jamais~vu de pareil?有谁訶经见过这样的情呢?
Je ne crois pas qu'il puisse~prouver. 我不相信他能提出什么证明。
On doute qu'il sache~de cela. 有人怀疑他对这件未必知道什么情况。
incapable de~dire说不出什么
rester là sans~dire呆在那儿啥也不讲
Le médecin étudie le tempérament du malade avant de lui~prescrire. 医生给病人开什么之前, 先要察看他的身体。




[和ne连用; 有时为了强调, 用~du tout]
1[用作宾语]没有什么东西, 没有什么情:
Je ne vois~dans ce brouillard. 在这样的大雾中, 我什么也看不见。
Il ne sait~. 他什么都不知道。
ne savoir~de~一无所知
ne faire~不干什么, 不工作
ne~faire à qn没有做什么伤害人的
Ça ne fait~. 这没有关系。
n'avoir~一无所有
Qui ne risque~n'a~. <谚>不入虎穴, 焉得虎子。
n'avoir~contre qn对人没有什么意见
n'avoir~à craindre什么都不怕
Je n'ai~dit que ce que je pense. 我只是说了我所想的。
ne servir à~毫无用处
On n'y peut~. (对此)毫无办法。
Il n'y a~d'autre. 别的什么都没有。
n'avoir~de没有一点儿…的味儿, 没有一点…的特征; 一点不是…:
Sa fille n'a~de lui. 他女儿一点也不像他。
Il n'y a~de commun entre ces deux points de vue. 在这两种观点之间没有任之处。
Cela n'a~d'impossible. 这不是一点也不可能。
ne. . . pour~au monde绝对不, 无论如不:
Je ne ferai cela pour~au monde. 我绝对不干这儿。
Il n'en est~. 没有这回。 不是这么回
Comme si de~n'était. 若无其。 就好像什么也没有发生似的。


2[用作主语]什么都不…, 什么也不…

3[用作表语]没什么

un~
略为, 稍微
en~
丝毫, 一点



常见用法
ne penser à rien什么都不想
merci — de rien !谢谢—不客气!
rien d'autre没有别的
n'y être pour rien与此无关
cela n'aboutira à rien这样将一无成
cela ne fait rien这没关系
ne rien avoir dans la cervelle没有头脑
je n'invente rien !我没胡说!
pour rien au monde无论如
se vexer pour un rien为区区小生气
cela n'avance à rien这一点用都没有
il ne capte rien他什么也没明白
conclusion, il n'y a rien à faire !总的来说,没办法了!
il ne comprend rien du tout他一点儿也不懂
il n'y a rien à opposer à cela对此没有什么可反对的
se froisser pour un rien为一点小就生气
je ne suis bon à rien aujourd'hui我今天什么也干不了
n'en avoir rien à cirer fam一点都不在乎
il n'a rien voulu dévoiler du projet他对计划丝毫没有透露
ce nom ne t'évoque rien ?这个名字没让你想起什么吗?
je n'ai rien foutu de la journée我这一整天什么也没干
il n'y a rien de choquant là-dedans这其中没什么好惊讶的
rien ne peut les réconcilier什么也不能让他们重归于好
ne vous inquiétez de rien, je m'occupe de tout您不必费心,一切由我来负责
j'ai fait le serment de ne rien dire我发誓什么也不说
c'est tout ou rien要么全要,要么什么都别要
ne m'agresse pas comme ça, je ne t'ai rien fait !你别这样冲我,我又没招惹你!
il n'y a rien ici, allons voir ailleurs这儿什么都没有,我们去别的地方看看吧
c'est un âne, il ne sait rien faire !他真是个傻瓜,什么都不会干!
je n'ai rien à dire à propos de cette affaire至于这件我没有什么要说的
il est capable de se fâcher pour un rien他很可能为了鸡毛蒜皮的小生气
je ne comprends rien à ce charabia administratif对于难懂的行政文体我什么也没明白
il ne fait rien sans sa médaille fétiche没有护符牌, 他什么也不干
rien ne le fait sortir de son inertie什么都不能使他脱离萎靡不振
je n'y comprends rien, j'ai besoin de vos lumières我对此完全不懂,我需要您的说明
je dois faire une machine, je n'ai plus rien à me mettre我得洗衣服了,我都没的可穿了
je n'ai jamais rien mangé ni bu d'aussi bon我从来没有吃过喝过这么好的东西
il ne sent rien, sinon une douleur à la jambe除了腿痛,他什么也感觉不到
à ce stade, je ne peux plus rien faire到这个阶段了,我再不能无动于衷了
rien ne vaut les confitures de ma grand-mère什么都比不上我祖母做的果酱
il parlait très vite, autant dire que je n'ai rien compris他说得太快了,可以说我什么都没听懂
mes lunettes sont tellement sales que je ne vois rien au travers我的眼镜脏得什么都看不见
ces beaux discours ne débouchent sur rien de concret这些高谈阔论没有达到任实质性结果
l'important est de faire en sorte qu'il ne se rende compte de rien重要的是尽量使他不要有所察觉
ce document ne vaut rien sans le second, et réciproquement没有第二个文件,这个文件一文不值,反之亦然

Fr helper cop yright
词源:
该词源自拉丁语单词res(东西;情形,情势;具体实)的宾格形式rem,因常与否定词ne搭配使用而具备了半否定含义

词根:
ré 现实

近义词:
bagatelle,  bricole,  broutille,  futilité,  misère,  néant,  poussière,  baliverne,  foutaise (populaire),  niaiserie,  vétille,  sottise,  faribole,  peccadille,  babiole,  zéro,  bêtise,  dérisoire,  infime,  insignifiant
反义词:
beaucoup,  multitude,  quelque chose,  tout

rien à signaler 未见异常

tout ou rien (TOR) 开-关; 有-无

vanne tout ou rien 全开全关阀[门]

ça ne fait rien ph.  没关系

ça ne fait rien que ph.  没有关系

compter pour rien ph.  看得无所谓

de rien interj.  没关系

Rien ne l'arrête quand il a choisi.

在他选定了之后,什么也不能阻止他。

Il n'y a rien dans le placard.

柜子里什么都没有。

Il n'a rien dit depuis son entrée.

从进来起,他就一语不发。

Il se fait une montagne d'un rien.

他小题大做。

C'est un âne, il ne sait rien faire.

他真是个傻瓜,什么都不会干。

Vous ne perdez rien pour attendre.

只是等待什么也改变不了。

Il ne sent rien, sinon une douleur à la jambe.

除了腿痛,他什么也感觉不到。

Mais on ne découvrit rien.

但是什么也没有发现。

Je n'ai jamais rien mangé ni bu d'aussi bon.

我从来没有吃过喝过这么好的东西。

Je ne sais rien, sinon qu'il est parti.

我只知道他走了,其他一概不知。

Je n'ai rien  à dire à ce sujet.

我对此没有想说的。

Cela ne me dit rien.

我对此毫无兴趣。

Il n'a rien perdu.

他什么也没失去。

Voilà pourquoi je n'ai rien dit.

以上就是为什么我没说话的原因。

Je n'ai rien à ajouter.

我没有什么要补充的了。

On n'a rien à ajouter.

我没什么要补充的了。

Pour les capitalistes, il n'existe rien de plus important que la poursuite du profit .

对资本家来说,没有什么比追求利益更重要了。

On n’a absolument rien contre la citadelle !

我们对这个城堡没有一丁点兴趣!

Il ne rentrera chez soi pour rien au monde.

= 无论如他也不回家。

Rien ne se perd, rien ne se crée. -Lavoisier.

无所失去,无所创造。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rien 的法语例句

用户正在搜索


nichoir, nicholsonite, nichon, nichrome, nichromite, nick, nickel, nickelage, nickelate, nickelbischoffite,

相似单词


riébeckite, riédénite, riemannien, riemannienne, riémannite, rien, riesling, rieur, rieuse, Rieux,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。