词条纠错
X

dresser

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

dresser TEF/TCF专四

音标:[drεse] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 dresser 的动词变位

v. t.
1. 抬, 竖, 竖立:
dresser la tête 抬
chien qui dresse les oreilles 竖耳朵的狗
dresser l'oreille [转]仔细听, 注意听
dresser un mât 竖桅杆
dresser une échelle contre un mur 靠着墙竖梯子


2. 建立, 树立;
dresser un monument 树立纪念碑
dresser une tente 帐篷
dresser un lit


3. 置, 排:
dresser la table [旧]摆好桌子[准备吃饭]
dresser un plat [旧]上菜
dresser une batterie把排炮架好
dresser ses batteries [转]采取对付办法
dresser un piège 设下陷阱〔转〕设下圈套


4. 编定, 订,
dresser le bilan de l'expérience 总结经验
dresser une liste 编清单
dresser un plan 订计划
dresser un tableau 定图表
dresser un contrat 一份契约


5. 挑动, 唆使:
dresser une personne contre une autre 挑动一人反对另一人

6. [技] 矫直, 矫平:
dresser une pierre 把石料四面修平
dresser une planche 矫平木板


7. 训练:
dresser un chien à rapporter le gibier 训练一只狗衔回猎物
animaux de cirque bien dressés 训练得很好的马戏团动物
Je vais te dresser. [俗]我要教训教训你。




se dresser v. pr.
1. 立直, 来; 耸, 矗立:
se dresser sur la pointe des pieds 踮
Se dresser sur son séant 坐
montagne qui se dresse à l'horizon 屹立在地平线上的高山
se dresser dans la lutte pour sa propre libération 为自己的解放而来点战斗
se dresser contre l'envahisseur 来反抗侵略者
se dresser pour lutter de front contre l'ennemi 来与敌人作正面斗争


2. (动物)能训练好

常见用法
dresser l'oreille支耳朵
se dresser contre qqn/qqch奋反抗某人/某事

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词源:
该词源自古典拉丁语单词directus(笔直的;直通的;直达的),directus源自动词dirigere(指挥,指导),dirigere则源自regere(管理;引导;规定;教导)

词根:
rég(n), rect, rig 管理,君王,直,正,规则

派生:
  • adresser   v.t. 投寄;对……讲,向……提出
  • adresse   n.f. 地址,住址;敏捷;机灵
  • redresser   v.t. 重新竖直,使重新直立;使变直,重新弄直

近义词:
apprivoiser,  braquer,  cabrer,  disposer,  dompter,  élever,  planter,  lever,  redresser,  relever,  ériger,  apprêter,  installer,  domestiquer,  exercer,  façonner,  former,  plier,  rompre,  discipliner

se dresser: réagir,  résister,  s'insurger,  s'élancer,  s'élever,  se camper,  se hausser,  se hérisser,  se révolter,  se soulever,  hisser,  hérisser,  lever,  élever,  hausser,  protester,  insurger,  camper,  soulever,  

反义词:
courber,  baisser,  coucher,  incliner,  pencher,  abaisser,  abattre,  abattu,  baissé,  couché,  courbé,  culbuter,  descendre,  défaire,  démonter,  détendre,  effondrer,  faire tomber,  fléchir,  gauchir

se dresser: plier,  se soumettre,  chanceler,  crouler,  descendre,  fléchir,  s'effondrer,  s'affaisser,  s'écrouler,  se coucher,  se courber,  

联想词
recenser清点,清查,统计;établir奠定,确立;brosser刷;présenter介绍,引见;élaborer造,使转化;tracer标出;faire做出,创造,造;réaliser实现;rassemblerpr 集合,集结;servir为……服务,为……效力;détailler详述,详细地说;
v. t. 【工程技术】矫直, 矫平:~une pierre把石料四面修平 ~une  planche矫平木板

dresser vt矫直; 编

dresser un acte 订约

dresser un contrat 合同

rouleaux à dresser 平整辊

Le Pavillon national représente le Ciel, où se dresse majestueusement la «Couronne de l'Orient», pièce maîtresse et oeuvre d'art plastique de l'ensemble architectural.

国家馆为“天”,富有雕塑感的造型主体—“东方之冠”高耸其间,形成开扬屹立之势。

La première tâche du critique consiste à reconstituer le jeu complexe des problèmes qui se dressent à une époque particulière, et à examiner les réponses diverses qui leur sont données.

放在第一位的评论任务在于重建这个在特殊时代产生的问题的复杂游戏,并研究给予他们各式各样的回答。

Dressez une jolie table,elle met en appétit et fait une fête de chaque repas.

支个漂亮的桌子,每餐都有开胃和小庆祝。

Le juge Louis-Marie Raingeard de la Blétière a donné 24 heures aux organisateurs de l'événement pour y mettre fin et faire dresser par huissier de justice la liste des cadavres exposés.

路易-马利•兰雅尔•德拉布莱切尔法官限展览主办方于24小时之内关闭此展馆,并要求他们请法庭执达员作出一份遗体参展名单。

Tu n'as plus ton or! s'ecria Grandet en se dressant sur ses jarrets comme un cheval qui entend tirer le canon a dix pas de lui.

"你的金子没有了!"格朗台叫来,而且像听到十步之外炮声的马匹一样,两腿一挺,站住了。

On dresse un buste de Beethoven pour le commémorer.

人们塑贝多芬的半身像来纪念他。

Christophe dressa l'oreille, en entendant le nom de Victor Hugo.

克利斯朵夫听见维克多·雨果这个名字时便立即耳朵听。

Ils ont même dressé certains pays membres contre la Banque centrale européenne, et envenimé les rapports avec Washington.

它们甚至挑唆一些成员国反对欧洲中央银行,并致使欧洲与美国关系恶化。

C'est dans un de ces replis de terrains sur les bords d'un ruisseau qui va perdre ses eaux rapides dans un des affluents de la Loire que se dresse la maison où j'ai passé mes premières années.

那个我度过了早些年时光的房子矗立在众多峡谷中的一个里面。那里在一条潺潺汇入塞纳河支流的小溪岸边。

Pour acquérir une attitude de confiance en vous-même, dressez la liste de vos victoires et consultez-la régulièrement.

为了得到一个对自己充满信心的方法,把你自己的成功逐一到纸上,并对这个成功表进行思考。

Cela permettra de dresser un tableau plus clair des tendances en matière de drogues et, partant, de contribuer à mieux lutter contre ce fléau”, a dit M.Costa.

这样会更清楚地显明毒品趋势,从而改进药物管工作,”科斯塔先生说。

Il m’arrive d’entrer dans une église et de prier.C’est étrange, mais en ce moment, malgré tous les obstacles qui se dressent devant moi, je me sens forte.

很奇怪,但是在这个时候,无论我面前什么样的困难,我仍觉得自己很强大。

Il s’y dresse de grands arbres séculaires.

这里有百年大树。

Face à la pointe de l'Ile de la Cité se dresse l'Hôtel de la Monnaie, entre le Pont Neuf et la passerelle des Arts.

位于西岱岛岬角对面,坐落在新桥与艺术桥之间的建筑物是法国钱币博物馆。

Je vais te dresser.

〈口语〉我要教训教训你。

Le podium, une allée de gravier, se poursuit bien au-delà de l'immense auvent dressé dans les jardins.

台变成了石子路,蜿蜒在花园里的巨大的风障中。

Une table est dressée dehors et je déjeune de gâteaux faits à base de farine de riz chauffés sur une plaque.

桌子在外面。早餐是烙的饼。

"Pas de politique, le sport avant tout", insiste-t-il, sur la place du village où sont dressés les drapeaux des pays du monde entier.

在奥运村飘扬全世界各国国旗的广场上,他坚持说:“不要政治,体育优先于其他所有。”

Un menhir est une pierre dressée, plantée verticalement. Il constitue l'une des formes caractéristiques du mégalithisme.

石柱是一种垂直站立的石头,它是纪念性石碑的形式之一。

Le grand barrage des Trois Gorges nouvellement construit au niveau de la Gorge Xilingxia se dresse comme un dragon.

在长江西陵峡河段,新建成的三峡大坝,犹如巨龙横江.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dresser 的法语例句

用户正在搜索


macroinstruction, macro-instruction, macroion, macroionique, macrolangage, Macrolaspis, macrolépidolite, Macrolepidoptera, Macrolepiota, macrolides,

相似单词


Drepanura, Dresbachien, dressage, dressant, dressement, dresser, dressérite, dresse-tube, dresseur, dresseuse,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。