Cette suggestion a, toutefois, suscité une forte opposition.
但是,与会者普遍反对这一建议。
Cette suggestion a, toutefois, suscité une forte opposition.
但是,与会者普遍反对这一建议。
Nous espérons qu'il suscitera des engagements importants.
我们都希望会议将作认真承诺。
Toutefois, cette approche a également suscité des interrogations.
然而,也有委员对这种做法表示怀疑。
Mais la proposition a aussi suscité des inquiétudes.
该提案同时也引起了一些关切。
Les infractions de faux ont suscité de nombreux changements.
造假罪是很多改革对象。
Les modifications proposées ont toutefois suscité de vives objections.
但是,也有与会者强烈反对提议修正。
Les propositions susmentionnées ont également suscité de vives objections.
与会者发表了强烈反对上述建议意见。
Ces arrestations minent la confiance que le processus avait suscitée.
这些逮捕事件破坏了对刚刚开治进程信任。
Toute action appelle une réaction, qui elle-même suscite une contre-réaction.
行动引起反应,作反应则引起反作用。
En résumé, cette proposition de réunion suscite trois avis différents.
总之,对这项建议有三种意见。
La nouvelle présentation a, elle aussi, suscité des commentaires positifs.
新预算格式也得到了好评。
Jusqu'à présent, le document n'a suscité aucune objection.
到目前为止,主席还未收到对文件内容提异议。
L'éducation est un autre domaine qui suscite des préoccupations.
另一个令人严重关切领域是教育。
Une décennie après, la Convention suscite toujours autant d'intérêt.
十年之后,该公约吸引力丝毫没有减退。
Ces deux séries de mesures n'ont suscité aucune réaction officielle.
联塞部队为在前莱德拉宫旅馆举办49起两族活动提供便利。
Or, ces actes n'ont suscité aucune réaction politique ou juridique.
然而,无论是在治上还是在法律上对任何这些行动毫无反响。
Cet appel n'a pas suscité jusqu'ici de réponse encourageante.
这次呼吁迄今得到回应颇令人失望。
Cependant, aucune de ces propositions n'a suscité un accord général.
但对上述建议没有能够达成哪怕只是一般性协议。
Je reconnais que certaines questions suscitent des divergences de vues légitimes.
我承认在某些问题上存在合理不同观点。
Aux États-Unis en particulier, la question a suscité un débat.
特别是在美国,这种情况引发了一些讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。