v. t. 1. 称, 过秤, 过磅, 掂: peser un objet avec une bascule 用磅秤称一件东西 peser dans sa main 用手掂分量
2. , 权衡, 斟酌: peser le pour et le contre 权衡利弊 peser ses paroles (ses mots) 斟酌词句 tout bien pesé 一成熟, 经过深思熟
v. i. 1. 重(若干); 有一定重量: Ce paquet pèse lourd. 这只包裹很重。 Ce porc pèse 120 kilos. 这头猪重120公斤。 ne pas peser plus qu'une plume 非常轻 ne pas peser lourd devant qn [转, 俗]比起某人来差距很大 [补语省略]fardeau qui pèse 沉重的包 peser sur (contre) 按, 摁, 压:peser sur un levier 按杠杆 fardeau qui pèse sur les épaules 压肩上的重负 aliment indigeste qui pèse sur l'estomac 滞留胃里的难消化的食物 les impôts qui pèsent lourdement sur les commerçants 沉重地压商人头上的捐税
2. peser sur [转]有重负之感受: peser sur la conscience (le cœur) 良心不安, 心情沉重 Une responsabilité écrasante pèse sur vous. 你有重任肩
3. peser à 难以忍受, 窘, 不悦, 不安: Sa présence me pèse. 他的场很不快。
4. 有分量; 起影响: peser sur (dans)… 对 …有影响: peser sur la décision de qn 影响某人的决定
se peser v. pr. 称自己的体重
常见用法 peser un paquet称一个包裹 peser un enfant给孩子称体重 peser le pour et le contre权衡利弊 peser ses mots斟酌词句