词条纠错
X

abîmer

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

abîmer TEF/TCF常用专四

音标:[abime] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 abîmer 的动词变位
v. t.
1. 损坏, 弄坏, 毁坏:
abîmer un meuble 损坏件家具
La pluie d'orage a abîmé des champs de blé. 暴雨毁坏了麦田。
abîmer qn (引, 民)打死某人, 打伤某人


2. (古)使堕入深渊, 使沉没; (转)使陷于…. (状态):
Cette nouvelle l'abîma en de graves réflexions. 这个消息使他陷入沉思之中。


s'abîmer v. pr.
1 沉没:
L'avion ennemi s'abîma dans la mer. 敌机堕落入海中。

2. 倒塌; 毁坏, 损坏:
Le mur s'abîma dans la fournaise. 烈火中倒塌了。

3. 沉浸…之中, 陷入, 沉溺于:
s'abîmer dans sa douleur 陷入痛苦中

4. 损害自己:
s'abîmer la santé 损害自己的健康

常见用法
attention, tu abîmes la table !小心,你别弄坏桌子!

法 语 助手
联想:
  • gâter   v.t. 使变质,使腐烂;弄坏,弄糟;使扫兴;使观受损;待;姑息,溺爱

近义词:
dégrader,  détériorer,  endommager,  gâter,  ruiner,  critiquer,  débiner (populaire),  éreinter (populaire),  esquinter,  médire de,  altérer,  amocher,  bousiller,  casser,  corrompre,  défigurer,  détraquer,  massacrer,  détruire,  user

s'abîmer: s'anéantir,  se perdre,  se plonger,  sombrer,  souffrir,  

反义词:
arranger,  rajuster,  réparer,  flatter,  louer,  conserver,  bichonner,  perfectionner,  soigner,  tirer,  soigné

s'abîmer: flotter,  émerger,  

L' humidité a abîmé le papier peint.

潮湿损坏了纸。

Cette nouvelle l'abîma en de graves réflexions.

这个消息使他陷入沉思。

La pluie d'orage a abîmé des champs de blé.

暴雨毁坏了麦田。

277. Cette tête sondeuse est abîmée, changez-la s’il vous plaît.

那个钻头磨损得太厉害了,需要换个新的。

Le mur s'abîma dans la fournaise.

烈火中倒塌了。

280. Le vis de ce tige est abîmé, changez un autre tige s’il vous plaît.

那个钻杆的丝扣坏了,换根。

L'avion s'abîma dans la mer.

飞机坠入海中。

Ces débris peuvent abîmer encore davantage les écosystèmes vulnérables déjà dégradés.

废弃物可能给已经受到损害的脆弱生态系统造成进步物质损害。

La solution de ces problèmes a besoin de réparer le système social qui a été abîmé.

解决这问题则需要修补已遭破坏的社会保障体系。

Tu n'as pas honte? Tu m'as déjà abîmé la voiture la semaine dernière, tu l'as oublié?

真是厚脸皮! 上周你已经把我的汽车弄坏了, 难道你忘了吗?

Heureusement, il n'y a pas eu de victimes, mais le bâtiment a été très abîmé.

幸而该次袭击没有造成伤亡,但大楼却遭毁坏。

Comment trouves-tu ce tapis ? – Très joli, mais j’ai l’impression qu’il est abîmé à certains endroits.

你觉得这条地毯怎么样?- 很好看,不过我印象里有几个地方破损了。

Presque tout le monde avait prédit que l'Afrique du Sud serait abîmée dans une conflagration raciale.

“人们几乎普遍预料,南非难免场种族大灾难。

Le pont ainsi que du matériel électrique et d'autres équipements qui s'y trouvaient ont également été abîmés.

甲板以及甲板上的电信设备和其他设备也被损坏。

Les puits et l'agriculture ont été empoisonnés par l'eau de mer, les fondations des logements abîmées et les tombes exposées.

水井和农业受到海水的污染,房屋地基受损,坟墓被掀开。

Une requérante a présenté une réclamation pour pertes et dommages résultant d'un tir de missile Scud qui a abîmé son logement.

名索赔人对于枚飞毛腿导弹袭击并损毁了他的住房提交了项损失和损害索赔。

Les rejets dans les écosystèmes coralliens peuvent endommager les coraux et les récifs coralliens en les recouvrant ou en abîmant leur structure.

珊瑚礁生态系统倾倒废物,也可能覆盖珊瑚和珊瑚礁,从而损害了其结构。

Exposés aux intempéries, certains documents se sont abîmés et, comme ils n'ont pas été répertoriés ni numérisés, il est difficile de les consulter.

由于风吹日晒,些文件受到损毁,而且由于没有编目或数字化,数据不易检索。

Mais dans l'intérêt de la paix, la nécessité aujourd'hui est de réparer la nature abîmée et la terre meurtrie qui mènent à la pauvreté.

但是为了和平,我们区域的召唤是修复毁坏的环境和会带来贫困的受伤的土地。

Autre aspect important, le programme permet d'aider les autorités locales et nationales à remettre en état des terres abîmées par la culture du cocaïer.

同样重要的是,该方案协助地方和国家当局恢复以前因种植古柯而退化的土壤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abîmer 的法语例句

用户正在搜索


seltz(eau de), selva, selve, selwynite, séma-, semage, semaille, semailles, semaine, semainier,

相似单词


abikoviromycine, abilities, abîmant, abîme, abîmé, abîmer, abiochimie, abiogenèse, abiogénétique, abiologie,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。