Ce dont nous ne pouvons que vous remercier.
,们十分谢你来与会。
remercier de: décliner,
Ce dont nous ne pouvons que vous remercier.
,们十分谢你来与会。
Encore une fois, je les remercie de leur direction.
再次谢他们各位的指导。
Encore une fois, je remercie les membres de leur coopération.
再次谢各位成员的合作。
Je profite de l'occasion pour le remercier de ses efforts.
借机会谢他的努力。
C'est ce qu'il a fait, et nous l'en remercions.
他也正是这样做的,们谢他。
Ma délégation profite de cette occasion pour les remercier de leur précieux appui.
国代表团想借机会谢们的近邻的宝贵支持。
Je voudrais une fois de plus remercier tous les membres du Conseil.
再次谢安理会所有成员。
Je tiens une fois de plus à remercier les délégués pour leur dur labeur.
再次谢代表们的辛勤工作。
Je les remercie infiniment et, Monsieur le Président, je vous remercie pour votre patience.
主席先生,也谢你的包涵。
Lors de la clôture, la sixième Assemblée a chaleureusement remercié la Croatie pour son accueil.
会议在结束时表示衷心谢克罗地亚承办第六届缔约国会议。
Je voudrais cependant tout d'abord remercier tous les pays qui ont appuyé cette résolution.
然而,谨首先当然向所有支持该决议的国家说一声“非常谢”。
Je voudrais une fois de plus vous remercier, Monsieur le Président, d'avoir convoqué cette réunion.
主席先生,谨再次谢你召开这次会议。
Je saisis cette occasion pour vous remercier, Monsieur le Président, d'avoir organisé ce débat public.
主席先生,借机会谢你召开本次公开辩论会。
Permettez-moi également de vous remercier de m'avoir invité à participer à cette importante réunion.
也请允许谢你邀请参加这一重的会议。
Nous avons écouté avec beaucoup d'attention la déclaration qu'il a faite, et nous l'en remercions.
们仔细听取了他的发言并为向他表示谢。
Enfin, je remercie chaleureusement les États Membres.
最后,衷心谢各成员国。
Nous le remercions de son excellente allocution.
们谢他作了深刻的讲话。
Nous remercions également les organisations non gouvernementales.
们还向非政府组织表示谢。
Nous remercions ces délégations de leurs efforts.
们谢这些代表团所做的工作。
Je vous remercie humblement de cette initiative.
必须诚恳地就向你表示谢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。