Les passants cherchent un abri contre la pluie.
行人在找方
雨。
abri m. 体,
蔽所; 停车库; 棚子; 机库; 庇护木; 保护罩
abri antiatomique 防原子体
abri antiaérien 防空壕; 防空洞
abri blindé 装甲体
abri de l'air 气封
abri de marin 水手舵室
abri de mécanicien (起重机)驾驶室
abri de navigation (船)驾驶室
abri météorologique 百叶箱
abri souterrain 体
abri caverne m. 防空壕; 山洞式体
abri filtre m. 防毒体
abri serre m. 塑料大棚
à l'abri de l'air 隔绝空气的, 不接触空气的
conserver à l'abri de lumière 怕光
dune d'abri 背风积成沙丘
Herba Abri 鸡骨草
pont abri 遮蔽甲板
rade abri f. 港口风水域
Semem Abri 相思子
à l'abri 安全的; 保险; 牢靠的; 太平; 可靠的; 平安的; 稳健的; 有把握的保险箱; 冷藏室; 冷藏柜
à l'abri de loc. prép. , 在. . . 遮
Les passants cherchent un abri contre la pluie.
行人在找方
雨。
Nul n'est à l'abri de ce genre d'erreur.
谁也难免不了会犯这样的错误。
Cette cabane est un bon abri contre la pluie.
这个棚子是一个雨的好
方。
Nous faisons des dons pour les enfants sans abri.
我们为无家可归的孩子们捐钱。
Je déjeune et redescend à pied, une averse se déclenche, il pleut à seau, le temps de m’abriter dans une chapelle en bois où des jeunes sont aussi à l’abri.
半路上,突如其来一场倾盆大雨,我赶紧到附近的一个小教堂,同时
雨的还有几个青年。
Pour les secours, la priorité est la lutte contre les risques d'épidémies qu'aggravent le manque d'abris, d'eau potable et l'approche de l'été.
对救援人员来说,首要工作是抗击流行病(爆发的)危险,这危险由于遮蔽所、饮用水的缺乏,以及夏天的临近而加重。
9- Julien: Ah, près les légères pentes, à l’abri du vent, proche une forêt de pin, parce que c’est dans les pins que la femelle attire le mâle avec ses phéromones.
在微倾的斜坡上,靠近松树的背风处,母蝶在松树林里借分泌物吸引公蝶。
Il est acquitté, cela veut dire, dans le droit français, qu'il est désormais à l'abri de toute poursuite.
所谓“解脱”,按法国法律来讲,就是今后可以当局的任何追究。
Certes, WikiLeaks -et la façon dont ce site fonctionne- n'est pas à l'abri de critiques, pas plus que n'importe quel autre média, et nous en avons relayé pour notre part quelques-unes.
的确,维基解密的内容和网站的运作方式不能幸免于批评,但其遭受的批评并不会多于其他任一媒体,并且我们的媒体也播送过一部分的解密信息。
Lui qui se croyaità l’abri, elle qui se confiait àsa page comme àune amie intime etindulgente, les voici confrontés au réel, non pas seulement commeobservateurs, mais comme des acteurs.
他本来认为得到了庇护,她本来信赖她的书页如同信赖一个亲密而又宽容的密友,但他们却一头撞在了现实中,不仅作为观察者,而且作为表演者。
Excellente idée que ces trottoirs, comme dans d’autres pays chauds, pour se mettre à l’abri du soleil ou de la pluie. On les trouve dans les quartiers chinois.
这种廊廊相接的临店铺, 想法太有创意了,尤其是在气候炎热的
方,既可以遮蔽烈日骄阳,又能遮风挡雨.这些长
走廊位于唐人
上.
Nous prenions l’abri dans une maison au cours d’être décorée.
后来,雨了,我们就在一户新装修的房子里
雨。
Vous y gagnerez d'être l'abri du vent.
在那儿你可风。
Nous sommes fatigués, nous avons froid, nous avons faim.Il s'agit donc de trouver abri, feu et nourriture.
我们又累、又冷、又饿,因此必须找个住的方,生一堆火,找点吃的。
L’arrivée est belle, nous passons par derrière l’île, certainement plus à l’abri.
小船开到了岛的背面,这里更风雨。
Ils campent à l'abri d'un bois.
他们在树林中建立营。
Partout dans les environs, les survivants dorment sous des abris de fortune au bord des routes, n’osant plus rentrer chez eux.
周边所有方,幸存者睡着道路两边的临时
蔽所,不敢回家。
Les autorités tentaient de mettre en place des abris temporaires dans des écoles et autres bâtiments publics.
中国官方试图在学校和公共场所安置临时住所。
Les sinistrés "ont un urgent besoin de riz, d eau potable, d abris, de vêtements, de services médicaux et de désinfectants".
灾民们急缺米、饮用水、住所、衣服、医疗服务以及消毒剂等。
Cet abri est à l'épreuve des bombardements.
这个防空洞经得起轰炸。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。