词条纠错
X

adjurer

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

adjurer

音标:[adʒyre] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 adjurer 的动词变位
v. t.
1. (以神的名义)命令, 要求
2. 恳请, 恳求:

adjurer qn de faire qch 恳求某做某事

J'adjure les Palestiniens de mettre fin à la terreur.

我敦促巴勒斯坦地对付恐怖。

Je les ai adjurés d'assumer pleinement leur responsabilité à cet égard.

我已敦促他们在这方面充分承担他们的责任。

Nous adjurons la communauté internationale de réagir avec générosité à leur détresse.

我们促请国际社会对他们的艰难处境采取慷慨行动。

J'adjure le Secrétariat de tenir compte de cette priorité dans l'affectation des ressources.

我敦促秘书处在调配资源方面反映出这种优先。

Nous adjurons les parties d'explorer toutes les possibilités de dialogue et de négociation.

我们促请各方探讨各种可能的渠道开展对和谈判。

Nous les adjurons également de se rallier au processus de paix de Bougainville.

我们还敦促他们参加布干维尔和平进程。

Nous adjurons tous les pays qui ne l'auraient pas encore fait de soumettre leurs rapports.

我们敦促尚未这样做的国家交其国家报告。

Par ailleurs, nous adjurons l'Autorité palestinienne de tout faire pour juguler les explosions de violence.

同时,我们敦促巴勒斯坦权利机构尽一切努力控制暴力事件的发生。

Nous adjurons Israël de fournir un accès total et sans entrave aux organisations internationales d'aide humanitaire.

我们敦促以色列为国际道主义援助组充分和不受阻碍进入的机会。

Elle adjure la communauté internationale d'augmenter son aide financière à l'économie palestinienne et d'encourager les investissements étrangers.

吁请国际社会增加对巴勒斯坦经济的财政援助和促进外国投资。

Nous adjurons la communauté internationale d'envisager de fournir des ressources appropriées au Secrétaire général à ces fins.

我们敦促国际社会考虑为此目的向秘书长足够资源。

Ce faisant, nous les adjurons d'offrir une coopération maximale à la MINUEE, notamment pour les arrangements de sécurité.

在这一过程中,我们强烈敦促它们向埃厄特派团最大程度的合作,尤其是在安全安排方面。

Nous adjurons donc les autorités israéliennes de revoir d'urgence leur politique envers le Président Arafat et la Palestine.

因此,我们强烈敦促以色列当局迅速审查其针对阿拉法特主席和巴勒斯坦的政策。

Ils ont également condamné toutes les violences et adjuré les deux parties d'agir avec le maximum de retenue.

轮值主席国还对一切暴力表示谴责,同时敦促双方尽力克制。

J'adjure les Membres de garantir l'accès universel à l'enseignement et la scolarisation en offrant des services éducatifs de qualité.

我敦促各位成员通过高质量的教育服务,保证普及教育和持续入学率。

Nous adjurons donc le Conseil de sécurité de faire de la transparence la caractéristique principale de son mode de fonctionnement.

我们应该敦促安全理事会将透明度作为其行使职能的必要特征。

À cet effet, j'adjure les autorités iraquiennes de redoubler d'efforts en vue de restituer sans retard les biens koweïtiens restants.

为此,我吁请伊拉克当局加倍努力,毫不迟延地归还剩下的科威特财产。

Il adjure le Président d'éclaircir la situation afin que les membres de la Commission aient un cadre de travail net.

促请主席澄清这个情况,以便委员会成员能有一个明确的工作框架。

Nous adjurons le Gouvernement indonésien de prendre les mesures nécessaires pour appliquer la résolution 1319 (2000) du Conseil de sécurité.

我们敦促印度尼西亚政府采取必要步骤,执行安全理事会第1319(2000)号决议。

La France adjure les deux parties de mettre en oeuvre sans délai la résolution 1402 (2002) dans tous ses aspects.

法国强烈敦促双方毫不拖延地充分执行第1402(2002)号决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adjurer 的法语例句

用户正在搜索


mansarde, mansardé, mansardée, Mansart, manse, mansfeldite, Mansfeldon, mansion, mansjoïte, mansourah,

相似单词


adjudicatif, adjudication, adjuger, adjurant, adjuration, adjurer, adjustement, adjutage, adjuvant, adjuvant complet,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。