v. t. 1. 要求, 请求: demander à qn un papier 向某要一张纸 Je lui demande mon stylo. 我向他讨还钢笔。 demander un conseil 征求意见 demander une faveur 求情 demander aide 求助 demander la permission de faire qch 请求允许做某事 demander pardon 道歉 demander raison d'un affront 要求赔礼道歉 demander en trop à qn 苛求某 Combien demandez-vous? 你讨价多少? s'enfuir sans demander son reste 仓皇逃走 demander que (+ subj. ) 要求…:Je demande que vous m'écoutiez. 我要求你们听我说。 demander à (+ inf. ) 要求…[两个动词同一主语]:demander à entrer au Parti 申请入党 Je ne demande qu'à rester ici. 我只希望能留在这儿。 demander de (+ inf. ) 要求…[两个动词不同主语]: Je ferai ce que le Parti me demandera de faire. 党叫干啥, 我就干啥。 ne pas demander mieux 求之不得, 巴不得:Vous voulez venir? Je ne demande pas mieux. 你愿意?我真求之不得。 Je ne demande pas mieux qu'il vienne. 我巴不得他。
2. 需要: On demande beaucoup cet article. 这种商品的需要量很大。 Ce travail demande patience. 这种工作需要耐心。 La terre demande de la pluie. 土地需要雨水。 demander la note à l'hôtel 向旅馆要帐单。 de nouvelles contradictions qui demandent à être résolues 需要解决的新
3. [法]请求, 诉讼 demander le divorce 提出离
4. 请, 邀请: demander un médecin 请医生 Descendez, on vous demande. 下, 有找你。 demander une jeune fille 向一个少女求
5. 问, 询问: demander son chemin 问路 Je demande quand il partira. 我问他什么时候动身。 Je ne te demande pas l'heure qu'il est. [俗]我不是对你说话, 你别管闲事。 Je vous demande! Je vous le demande! Je vous demande un peu! [俗]我问你, 这是怎么搞的![表示责备或惊奇的口气]
se demander v. pr. 寻思, 思忖: Il se demande si cela vaut la peine. 他在考虑是否有必要这样做。 On se demande pourquoi il a agi ainsi. 家很奇怪他为什么要这样干。
常见用法 il y a quelqu'un qui vous demande à la réception 接待处有找您 on te demande au téléphone 电话中有找你 je me demande ce qu'il est devenu 我在想他现在怎么样了 je me demande si c'est bien raisonnable 我在考虑这是否很合理