Il faut espérer que la Sixième Commission ne recommandera pas un nouvel ajournement.
希望第六委员会不要建
再度推迟。
摇的;
断,
止;Il faut espérer que la Sixième Commission ne recommandera pas un nouvel ajournement.
希望第六委员会不要建
再度推迟。
Au cours de la discussion de toute question, un représentant peut demander l'ajournement du débat.
表在讨论任何事项的过程
,可提出结束辩论的
。
Le représentant des États-Unis retire la proposition d'ajournement de la séance.
美国
表撤回会
休会的提
。
Néanmoins, avant l'ajournement des travaux, l'ordre du jour relatif à ce point a été adopté.
然而,在会谈暂停前,关于分享财富的
程获得了通过。
Il est procédé à un vote enregistré sur la motion d'ajournement du débat.
对
止辩论的
进行了记录表决。
Un représentant peut à tout moment demander la suspension ou l'ajournement de la séance.
表可在任何时候提出暂停会
或休会的
。
Un représentant peut à tout moment demander l'ajournement du débat sur la question en discussion.
表可在任何时候提出暂停辩论所讨论问题的
。
Un représentant peut demander l'ajournement du débat sur une question en discussion.
表可在讨论任何事项时提出暂停辩论所讨论问题的
。
À tout moment, un représentant peut demander l'ajournement du débat sur la question en discussion.
表可随时提出暂停辩论所讨论的问题的
。
Un représentant peut à tout moment demander l'ajournement du débat sur la question en discussion.
表可在任何时候提出暂停辩论所讨论的问题的
。
Le tribunal devrait statuer sur la demande d'ajournement présentée par le ministère public.
法院应对检方的休庭申请做出裁定。
Elle exhorte les délégations à voter contre la motion d'ajournement.
欧盟敦促各国
表团投票反对推迟
。
Un représentant peut demander l'ajournement du débat sur une question à l'examen.
表可在讨论任何事项时提出暂停辩论所讨论问题的
。
Un représentant peut à tout moment demander l'ajournement du débat sur la question en discussion.
表可在任何时候提出暂停辩论所讨论问题的
。
La délégation chinoise appuie donc la motion d'ajournement du débat.
因此,
国
表团支持暂停该辩论的
。
Par principe, l'Australie est donc opposée à toute motion d'ajournement.
因此,从原则上讲,澳大利亚反对任何推迟
。
Pendant l'examen d'une question, un représentant peut demander l'ajournement du débat sur cette question.
表可在讨论任何事项时提出暂停辩论所讨论问题的
。
Mme Nawaz (Pakistan) appuie la motion d'ajournement du débat.
Nawaz女士(巴基斯坦)说,她支持这一
,暂停辩论。
La durée de l'ajournement mentionnée dans cette disposition devait toutefois être strictement limitée à trois années.
然而,该条
所提到的推迟期应严格限于三年。
Voir les commentaires relatifs à la recommandation 5 concernant la procédure et les ajournements.
见关于程序和休庭的建
5的意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。