Leur réussite dépend de chacun de nous.
这些工能否成功就各国的努力了。
Leur réussite dépend de chacun de nous.
这些工能否成功就各国的努力了。
Je reprendrai brièvement chacun de ces points.
将简单谈谈其中的每一点。
Le Comité examine séparément chacun des points.
小组分别处理了以上每一项。
Les événements, aujourd'hui, sont très clairs pour chacun.
每个人对今天的事件得非常清楚。
Toutefois, l'État verse à chacun une retraite minimum.
但是,国家向每一个人提供最低养老金。
Cet effort est demandé à chacun de nous.
需要每一个人出努力。
Leur élimination est signalée dans chacun des chapitres concernés.
这些产出的终止情况在预算有关款次下报告。
Je voudrais revenir sur chacun de ces quatre éléments.
让依次地谈谈这些问题。
Elle devrait être appliquée à chacun d'entre eux.
它应当涵盖所有这些国家或机构。
Le Comité a analysé séparément chacun de ces éléments.
小组依次审议了每一项损失。
Maintenant, il appartient à chacun de nous d'agir.
所以,每一个国家都有责任采取行动。
Je souhaiterais parler brièvement de chacun d'entre eux.
请允许在此简单谈谈其中的每一个问题。
Le texte serait négocié pour chacun de ces domaines.
谈判将在各个重大关切领域的标题之下进行。
L'enseignement supérieur est accessible à chacun selon ses aptitudes.
根据每个人的能力,人人可获得高等教育。
Chacun est concerné et chacun a un rôle à jouer.
这是所有人的利益所在,所有人都可发挥用。
Un vote enregistré a été demandé pour chacun des amendements.
应要求已就每项修正案进行了记录表决。
Je voudrais à présenter revenir sur chacun de ces points.
想分别谈一谈这三个方面。
Mes remerciements vont aussi à chacun d'entre vous individuellement.
还要以个人的名义向你大家表示感谢。
Les conséquences négatives de cet abandon sont claires pour chacun.
大家都可以清楚地到这种忽视所产生的消极后果。
Je vais aborder très brièvement chacun de ces trois exposés.
将非常迅速地依次论及各项通报。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。