Son manteau est accroché derrière la porte.
他的大衣挂在门后。
Son manteau est accroché derrière la porte.
他的大衣挂在门后。
Il est derrière moi dans le classement.
他的名次在我后。
On plante un petit arbre derrière la maison.
在房子的后,我们种了棵小树。
Ses yeux brillent derrière ses lunettes.
他的双眼在镜片后闪闪发光。
Elle s'est cachée derrière un arbre.
她藏在一棵树的后。
Il s'est caché derrière un arbre.
他藏在一棵树的后。
L'aspirateur est derrière la chaise.
吸尘器在椅子后。
Elle s'est assise derrière Pierre, puis Paul l'a suivi.
在她后坐着比埃尔,再后是保罗。
Ne faites pas de critique par derrière.
不要在背后议论。
Comme en première période, l'Argentine s'est montrée toujours aussi peu inspirée devant et fragile derrière.
和半场一样,阿根廷队总是显得在进攻缺乏灵感而在防守漏洞百出。
Derrière lui était assis Pierre, puis Paul.
在他后坐着比埃尔, 再后是保罗。
Le patron campe solidement derrière son comptoir.
老板稳稳地站在柜台后。
Derrière elle était assis Pieere, puis Paul.
在她后坐着比埃尔,在后是保罗。
Le soleil a disparu derrière les nuages.
太阳消失在云端之后。
Il ne faut pas regarder derrière soi.
〈转义〉不要瞻前顾后, 犹豫不决。
Qui est cet homme derrière Monsieur Dupont?
在杜邦先生身后的那个人是谁?
Il a une idée derrière la tête.
他有内心想法。
Elle passe sa vie derrière un comptoir.
她从事商业工作。
Il a mis son pull-over sens devant derrière.
他把羊毛套衫前后穿反了。
Il vient de passer par derrière la maison.
他刚从房子后走过。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。