Soudain, un mendiant est venu devant moi.
突然,一个乞丐来到我。
devant m. (飞机)头部
bâtiment de devant 首航舰艇
élévation du devant 正视图
onde devant 顶浪
patte de devant (动物)肢
rampe de devant de derrick 井架坡板
Soudain, un mendiant est venu devant moi.
突然,一个乞丐来到我。
Il s'abime les yeux à rester aussi souvent devant un écran.
经常呆在屏幕损害了他
视力。
Au moment où il arriva, le portail se referma devant lui.
他刚一到,大门在他关上了。
Il a été appelé à témoigner devant la cour.
他被传唤在法庭上作。
Sur le chemin du retour,cette fille marche devant lui.
回家路上,这个女孩走在他
。
Le cinéma se trouve devant le poste de police.
电影院在警察局。
Le lapin a détalé devant le chasseur.
兔子当着猎逃走了。
Les enfants passent beaucoup de temps devant la télévision.
孩子们花不少时间看电视。
Je suis devant un beau paysage.
美景在我眼。
Il reste debout devant une vitrine.
他在一个橱窗停住脚步。
Monsieur le Président Nicolas Sarkozy a pris la parole devant le public
法国总统萨科齐在众
发言。
Les gens font la queue devant le guichet pour acheter leurs billets.
们在窗口
排队为了买票。
Il joue le dur à cuire devant ses amis.
在朋友他假装坚强。
A quatre heures précise, elle ouvrait la barrière, et arrivait devant la tombe de Virginie.
四点一到,她推开栅栏门,来到维尔吉妮墓
。
Une longue file de gens s'aligne devant la porte.
一长串排在门
。
Un chasseur passait justement devant la maison.
一个猎刚好从房子外经过。
On ne peut pas reculer devant les problèmes.
对问题我们不能退缩。
Il arrive au centre, s'arrête devant le général qui commande la cérémonie.
他迈着坚定、僵硬、机械步子,走到中央,停了下来,
对主持仪式
将军。
Le Carnatic ne devant partir que le lendemain matin à cinq heures, Mr.
卡尔纳蒂克号要到明天早上五点钟才开。
3,Et ils chantaient un cantique nouveau devant le trône, et devant les quatre êtres vivants et les vieillards.
他们在宝座,并在四活物和众长老
唱歌,仿佛是新歌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。