défavoriser
有1个发音
1.L'accent sera mis en particulier sur les régions les plus défavorisées.
对最不发达地区将予以特别关注。
2.Les catégories les plus défavorisées bénéficient de l'absolue gratuité des soins.
最贫穷阶层享受完全免费保健。
3.Les groupes visés sont les personne racialement défavorisées, les femmes et les handicapés.
指定群体是指从境不利种族群体、妇女和残疾人。
4.Les actuelles relations économiques internationales mettent l'Afrique dans une position totalement défavorisée.
当今国际经济关系使非完全不利地位。
5.Ces problèmes concernent le plus souvent des élèves issus de classes sociales défavorisées.
这些问题最常见出自弱势社会阶层学生。
6.Pour les catégories sociales défavorisées, le gouvernement augmente le montant de ses subventions.
对弱势群体政府给予了更多补贴。
7.La situation des enfants demeure précaire dans les zones les plus défavorisées du monde.
世较贫困地区儿童状况仍然危险。
8.Environ 80 % des pauvres vivent dans des zones rurales, souvent parmi les plus défavorisées.
农村贫困人口大部分居住在环境不佳地区。
9.Au niveau de la législation, les lois qui défavorisent les femmes entrepreneurs ont été supprimées.
在立法一级,已取消了一些不利妇女企业家法律。
10.Cette armée réduite effectue actuellement des tâches civiles pour aider les populations les plus défavorisées.
精简后军队现在正在开展民事工作,帮助我国社会中最不利地位人。
11.Toutes les politiques et pratiques défavorisant les femmes dans la société soudanaise devraient être éliminées.
苏丹社会一切歧视妇女政策和作法都应取消。
12.À cette fin, l'Ordre a considérablement intensifié ses activités dans ces zones extrêmement défavorisées.
为了实现这一目标,马耳他骑士团显著地扩大其在那些条件最差地区活动。
13.Dès lors, les femmes restent défavorisées de bien des manières.
因此,妇女在很多方面仍不利地位。
14.Une attention particulière devrait être accordée aux catégories défavorisées et vulnérables.
应特别关注境不利群体和弱势群体情况。
15.Cette préoccupation ne doit pas servir de prétexte pour défavoriser certains pays.
不应以此担心为借口,针对有些国家实行歧视。
16.Les autorités municipales sont chargées de fournir un logement aux personnes défavorisées.
市政当局负责向境不利人提供住房。
17.Elle continue d'utiliser des moyens novateurs pour aider les personnes défavorisées.
律师协会还继续实行创新方法来帮助境不利群体。
18.Cette pratique défavorise les pays en développement en limitant leur marge de manœuvre.
此种安排不利发展中国家,限制了其活动余地。
19.En général, l'objectif commun est d'offrir une aide aux personnes défavorisées.
一般而言,共同宗旨都是为弱势社群提供协助。
20.Ce document comprenait des références spécifiques à la protection des personnes vulnérables et défavorisées.
这一文件包括对保护弱势和境不利群体专门论述。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false