L'homme àla gabardine gris foncé est à gauche du chauve.
穿风衣的男人在秃顶的人左边。
L'homme àla gabardine gris foncé est à gauche du chauve.
穿风衣的男人在秃顶的人左边。
Il a les yeux bruns foncés.
他有一双褐的睛。
Tu as foncé pour lire ce livre!
你看本书,简直是在开快车!
Il a foncé comme un fou sur l'autoroute.
他在高速公路上。
Cette couleur est trop vive. Avez-vous des chapeaux en couleur plus foncée?
颜太刺了。你们有没有颜一点的帽子?
Les principaux produits sont salés ail, l'ail grande tache lumineuse, les taches foncées ail.
主要产品有盐渍蒜米、浅渍大蒜头,渍蒜米。
J’attends avec impatience la sortie du port et la découverte des falaises… La mer toujours bleu foncé est belle.
我急不可耐得想要船快点出港,好近距离去欣赏那岸边的峭壁陡崖..湛蓝的海水,美啊!
Ses cheveux ont foncé.
他的头发颜变了。
Rouge foncé et violet léger.
红的酒体略带紫调。
L'auteur fait observer que malgré tout il a la peau foncée.
他指出,尽管他有一能力,但他不是白人。
Un vase délicat en porcelaine blanche et des pâquerette diaprées, une toile de couleur foncée contraste la consistance de vase.
精致的白瓷花瓶和缤纷彩的雏菊,背景衬托瓷瓶的坚硬。
Comme dans la version actuelle du CRF, les cases qui ne sont pas censées être remplies apparaissent en grisé foncé.
如同目前版本的通用报告格式一样,不准备包含任何信息的单元格一律使用阴影。
Note : La ligne foncée représente le nombre projeté de décès venant s'ajouter à ceux prévus dans le scénario sans sida.
黑线标志着相对于“无艾滋病”假设情况的增加的死亡人数预测。
Comme dans la version actuelle du CUP, les cases qui ne sont pas censées contenir des données apparaissent en grisé foncé.
在当前的通用报告格式中,不准备填入任何信息的单元格使用阴影。
Ce sapin vert foncé au revers argenté se replante facilement dans le jardin. Son inconvénient : la fragilité de ses branches.
叶面绿,背面泛银白,易存活。缺点:枝干易碎。
Le Programme a continué à publier dans les six langues officielles sa série d'études sur le désarmement, à la jaquette bleu foncé.
宣传方案继续以六种语文出版蓝封面的研究报告丛刊。
La plupart des Français aiment le bleu, blanc et rouge, la couleur de leurs tabous, est principalement le jaune et le vert foncé.
法国人大多喜爱蓝、白与红,他们所忌讳的彩主要是黄与墨绿。
Le sentiment dominant chez la plupart des Dominicains était que leur peau de métis les distinguait des Dominicains plus foncés et des Haïtiens.
大多数多米尼加人的主导思想是,他们黑白混血的肤使他们与黑皮肤的多米尼加人和海地人不同。
Les lignes grises et sales font comme un paysage de fond derrière les lignes foncées qui désignent parfois la fine épaisseur de pétales.
线条后面的浊线条仿若背景,而的线条有时用来表示那细密的花瓣。
Mélanine : Pigment de couleur foncée, produit de l’oxydation d’un acide aminé, la tyrosine, présent normalement dans la peau, les cheveux et l’iris.
黑素,黑素是一种颜的素,是酪氨酸氧化后的产物,广泛存在于人体的皮肤,毛发和虹膜中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。