词条纠错
X

obscur

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

obscur TEF/TCF常用TEF/TCF专四

音标:[ɔpskyr] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
obscur, e
a.
1. 暗的, 黑暗的, 阴暗的
nuit obscure黑暗的夜
cour obscure阴暗的院子
les salles obscures(电影院)放映
chaleur obscure学】暗红热
Il fait obscur .②光线暗了。①天暗了。

2. 难懂的, 难解的, 晦涩的
phrase obscure难懂的句子

3. 模糊的, 楚的, 隐隐约约的
un obscur malaise一种说楚的舒服

4. 知其所以然的

5. 默默无闻的, 无名的;卑微的, 微贱的;重要的
mener une vie obscure过默默无闻的生活

— n.m.
1. 黑暗, 阴暗

2. 默默无闻的人, 没有名气的人;卑微的人

常见用法
une affaire obscure一件楚的事情

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • clair, e   a. 明的,光的;澈的,明净的;淡的,浅色的;脆的;明了的,楚的;明显的,明确的;n.m. 光,光

近义词:
abscons,  amphigourique,  confus,  difficile,  fumeux,  hermétique,  humble,  incompréhensible,  inconnu,  indistinct,  inexplicable,  inintelligible,  innomé,  mystérieux,  méconnu,  neutre,  noir,  nuageux,  nébuleux,  crépusculaire
反义词:
clair,  compréhensible,  célèbre,  distinct,  explicite,  extraordinaire,  facile,  fameux,  formel,  glorieux,  grand,  illustre,  important,  intelligible,  limpide,  lumineux,  manifeste,  net,  éblouissant,  ensoleillé

obscur adj. 暗淡的

laboratoire obscur 暗室

objectif à champ obscur 暗场

Ôlac ! rochers muets ! grottes ! forêt obscure !

喔湖!无言的峭壁!岩洞!黑暗的森林!

Il y a à son geste quelque raison obscure.

他的举动有着某种由。

Le professeur interprète un passage obscur d'un texte ancien.

老师在解释一篇古代文章的一个难懂段落。

La fortune de cet homme a eu un point de départ obscur.

此人财产来源

Les données concernant le chômage dans la région sont, au mieux, obscures.

即使往好处说,本区域的失业数据也是

Cependant l'éléphant, guidé avec une extrême sûreté par le Parsi, courait rapidement dans la forêt encore obscure.

大象平安无事地顺从着帕西向导的驾驭,在阴暗的森林中飞快奔驰。

Renverser une littérature récluse difficile et obscure, bâtir une littérature sociale comprehensible pour le peuple.

推倒迂晦的艰涩的山林文学,建设明了的通俗的社会文学。

La structure financière de Sengamines demeure relativement obscure.

Sengamines的确切资本结构还是有些

Certaines étaient détenues dans des cellules obscures et souterraines.

一些被拘留者被关押在黑暗的地牢里。

Il fait obscur.

天色暗

Quant à l'Iran, autre État partie du TNP, ses intentions demeurent toujours obscures.

伊朗是另一个《扩散条约》缔约国,它的意图依然

Toutefois, le projet d'article 41 b) est difficile à lire, obscur et répétitif.

但是,第41 (b)条草案读起来费解,而且有重复之处。

Nous avons sauvé la nation de la philosophie obscure et génocidaire du précédent régime.

我们把这个民族从前政权令人费解的种族灭绝思想体系中解救出来。

Certains avaient été gardés pendant plus de deux ans en internement administratif pour d'obscurs motifs.

其中有些在原因情况下被行政拘留了两年多。

C'est en ce moment précis que ce pays est frappé par des mains obscures.

所以有人这样暗中企图控制我国。

Les femmes afghanes commencent enfin à entrevoir la lumière au bout du très long tunnel obscur.

在非常漫长的黑暗之后,阿富汗妇女终于开始看到一线光明。

Les faits de la cause demeurent trop obscurs pour permettre de conclure à une violation du Pacte.

本案的案情仍然过于模糊,无法据以断言有违反公约的行为。

Voilà donc ce que nous sommes : “des recoins obscurs du monde”.

“这就是我们的称谓——`世界黑暗角落'。

Il exposa un peu partout, même dans les endroits les plus obscurs, mais souvent dans de petits musées ou galeries.

他曾在很多地方举办画展,有的甚至是一些鲜为人知的地方,而且多数是一些小型博馆或画廊。

L'isolement dans des cellules obscures semble être le châtiment le plus souvent infligé à ceux qui se plaignent.

据了解,单独关押在黑暗牢房中是对任何表示满的人常用的惩罚手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obscur 的法语例句

用户正在搜索


hypocrinie, hypocrisie, hypocristallin, hypocrite, hypocritement, hypocritique, hypocycloïdal, hypocycloïdale, hypocycloïde, hypodeltoïde,

相似单词


obrepticement, obreption, obruchévite, obscène, obscénité, obscur, obscurantin, obscurantisme, obscurantiste, obscuration,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。