词条纠错
X

humaniser

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

humaniser

音标:[ymanize] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 humaniser 的动词变位
v. t.
1. 使为人们所能理解:
humaniser une doctrine 使一种学说为人们所理解

2. [书]赋予人性
3. 使仁慈; 使人情; 使更文明


s'humaniser v. pr.
人情 Fr helper cop yright

Ses malheurs l'ont un peu humanisé.

他自身的不幸使他的心仁慈了一些。

Une description doit accompagner les données afin d'humaniser les rapports.

对任何数据必须附加一些说明,以便报告更加人性

Le plus grand et le plus noble défi de l'humanité est précisément de s'humaniser.

人类面临的最重大和最崇高挑战正是必须更加人道。

Ces derniers temps, le Turkménistan a pris de nombreuses mesures concrètes pour humaniser sa législation pénale.

最近,土库曼斯坦在人道主义方面采取了许多实的步骤。

Nous devons impérativement prendre des mesures conscientes et résolues pour humaniser nos pensées et notre comportement.

我们也必须采取主动和果断的行动,使我们的思想和行为更加人性

Pour humaniser la mondialisation, il était essentiel de protéger efficacement les consommateurs contre les abus de position dominante.

要想避免全球对人们造成不利影响,必须有效保护消费者,使其免遭滥用支配地位行为的损害。

Elle est convaincue que nous pouvons et devons humaniser la mondialisation et elle continuera à agir en ce sens.

它相信我们能够并应该使全球更具人情味,它将继续在这方面作出努力。

On se trouve ici au coeur de l'interaction étroite entre la culture et le développement dans le contexte d'une mondialisation humanisée.

在合乎人性的全球中,这正是文与发展发挥密相互作用的关键所在。

Produits avec la mode style moderne, design innovant, une technologie supérieure et de haute qualité, hautement personnalisé, humanisé, et de la mode.

产品具有现代时尚的风格,造型新颖、工艺精湛、品质高档,极富个性人性、时尚

L'Union européenne est convaincue que nous pouvons et que nous devons humaniser la mondialisation, afin de la mettre au service de tous.

欧洲联盟相信,我们能够并必须使全球具有人性,以便使全球为所有人服务。

Pour faire régner l'harmonie dans le monde, nous devons tous humaniser nos sociétés et placer au premier plan les valeurs morales et spirituelles.

为了实现地球和睦,大家都必须使我们的社会人情,把道德和精神价值放在首要地位。

Pour cette raison, et face aux disparités croissantes entre le Nord et le Sud, il est nécessaire de parvenir à humaniser la mondialisation.

Le Bret先生(法国)代表欧洲联盟发言,他在投票前解释欧盟成员国的投票理由。

Les batailles de Seattle, de Windsor et du Québec font partie intégrante de la lutte de la civilisation mondiale destinée à humaniser la mondialisation.

在西雅图、温莎和魁北克开展的斗争是世界文明使全球具有人性的斗争的组成部分。

Il est impératif d'humaniser les réformes globales de politique économique si l'on veut créer une société qui tienne réellement compte du bien-être de l'homme.

使全面经济政策改革更富有人情味,对于创建真正的关怀社会是至关重要的。

Ce texte introduit des modifications tendant à humaniser le Code pénal, un des engagements les plus importants pris par l'Ukraine devant le Conseil de l'Europe.

该项法律规定《刑法典》进行符合人道的修正,这是乌克兰对欧洲委员会作出的重要承诺之一。

Les principes économiques de base s'humanisaient peu à peu à mesure que l'on prenait conscience du fait que la croissance, à elle seule, ne suffisait pas.

各种经济概念正在逐步趋于以人为重点,同时认识到单靠增长是不够的。

Plusieurs des conclusions tirées de ces études avaient inspiré des modifications du Code pénal et du Code de procédure pénale tendant à humaniser le système judiciaire.

从上述若干研究出的结论促成了对《刑法》和《刑事诉讼法》的改革,以更使司法体制人道主义

Le but ne sera pas d'éliminer la libre entreprise et le libre-échange mais de limiter et contrôler les abus et d'humaniser et de sensibiliser les responsables.

目的不是为了消除创业精神和自由市场,而是为了制约和管制不当行为,使处于领导地位者具有人性,对问题有敏感的认识。

Nous croyons à la possibilité de donner à l'Amérique du Sud un poids plus important dans le monde, afin d'organiser et d'humaniser le processus de la mondialisation.

我们相信拉丁美洲有可能在世界上拥有更大的发言权,以便管理全球并使之人性

Plusieurs des conclusions tirées à l'issue de ces études ont inspiré des modifications du Code pénal et du Code de procédure pénale tendant à humaniser le système judiciaire.

从上述若干研究出的结论促成了对《刑法》和《刑事诉讼法》的改革,以更使司法体制人道主义

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 humaniser 的法语例句

用户正在搜索


thésaurus, thèse, thesmothète, thessalien, thessalonique, thêta, thète, thête, thétique, théurgie,

相似单词


humage, humain, humainement, humanisation, humanisé, humaniser, humanisme, humaniste, humanitaire, humanitarisme,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。