Une attention particulière est accordée aux défavorisés, en particulier aux jeunes indigents et ruraux.
弱势者受到特别重视,如贫困青和农村青。
Une attention particulière est accordée aux défavorisés, en particulier aux jeunes indigents et ruraux.
弱势者受到特别重视,如贫困青和农村青。
Il importe que ses ressources soient bien consacrées à l'aide des accusés vraiment indigents.
将方案资源切实用于帮助确很贫穷被告。
Le nombre d'enfants indigents suivant les cours est très faible.
经常穷困学生人数很少。
En chiffres absolus, le pourcentage de ménages pauvres et indigents a diminué.
换言之,贫困和极端贫困家庭百分比是绝对下降了。
Cela éviterait en partie une injustice par rapport aux victimes d'accusés indigents.
这样做可以在一定程度解决贫穷被告被害人可能面临不公正问题。
Elles ont accès à des médicaments coûteux que les indigents ne peuvent se procurer.
他们可以获得昂贵医药,而穷人则得不到这种医药。
Les denrées alimentaires représentent environ 60 à 80 % des dépenses quotidiennes des indigents.
食品平均占穷人日常支出60%至80%。
Les patients non-assurés et indigents accèdent gratuitement aux hôpitaux publics en cas d'urgence.
没有保险和贫困病人在紧急情况下可免费进入公立医院治疗。
Le Gouvernement mongol a pris certaines mesures en faveur des indigents et des plus démunis.
蒙古政府针对弱势和贫穷人群实施了一些行动。
Un programme multiforme de soutien aux indigents, rapatriés et déplacés est en cours d'exécution.
目前正在执行一项支持土著人民,返回者和流离失所者多形式方案。
Au cours des cinq dernières années seulement, 1,5 milliard de personnes sont devenues indigentes.
仅在五中,15亿人沦于贫穷。
Les personnes indigentes âgées de plus de 65 ans paient 20 % des frais d'hôpital.
以穷人支付医院费用20%。
Il s'agit principalement d'enfants indigents vivant pour la plupart dans des camps de déplacés.
他们主要是生活在流离失所者收容所贫穷儿童。
Les personnes indigentes de plus de 65 ans paient 20 % de leurs frais d'hospitalisation.
以穷人支付医院费用20%。
C'est ainsi que plus de 80 % de nos citoyens appartiennent à la catégorie des indigents.
其结果是,可以说,我国80%以公民非常贫穷。
Au cours de la même période, la population indigente a régressé de 12,9 % à 5,7 %.
在这同一时期内,赤贫人口从12.9%下降到5.7%。
Cependant, il semble qu'un accusé indigent ne puisse pas choisir son avocat rétribué par l'État.
然而,贫穷被告人似乎不能选择公费辩护律师。
L'indice FGT2 mesure l'inégalité des revenus existants à l'intérieur du groupe des pauvres ou indigents.
FGT2指数反映了贫困和赤贫之人群体内部收入差别。
Sur l'ensemble de la population indigente, 52,2 % sont des femmes et 47,8 % sont des hommes.
就所有赤贫人口来说,52.2%是妇女,47.8%是男子。
Le sort des femmes et des enfants indigents devrait constituer une préoccupation majeure du Gouvernement russe.
照顾贫困交加妇女和儿童应成为俄罗斯政府一项高度优先事项。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。