Je vais donc maintenant lire cet amendement.
因此,我现宣读这修正。
Je vais donc maintenant lire cet amendement.
因此,我现宣读这修正。
Nous devons faire tout cela dès maintenant.
我们必须现就所有这事情。
Des mesures peuvent être prises dès maintenant.
即使现都可以采取措施。
Nous devons prendre des mesures concrètes, dès maintenant.
我们现必须采取具体的行动。
Nous allons donc suspendre la séance plénière maintenant.
因此,我现就暂停本次正式会议。
Le Secrétaire général devrait entreprendre certaines choses dès maintenant.
秘书长现应立即事情。
Permettez-moi maintenant de dire quelques mots en espagnol.
请允许我以西班牙语说几句话。
La mondialisation passe donc maintenant par le Sud aussi.
全球化现有了南方的参与。
Toutefois, le code a été appliqué jusqu'à maintenant.
但是,迄今为止,直适用该法典。
C'est pour cela que nous sommes ici maintenant.
这是我们现所关心的事项。
Permettez-moi maintenant d'aborder brièvement notre situation financière actuelle.
现让我扼要介绍我们的供资情况。
Nous ne devons pas maintenant manquer de tenir ces engagements.
现我们应毫不犹豫地履行这承诺。
Permettez-moi maintenant de faire quelques remarques sur le développement.
现让我就发展作几点评论。
Il appartient donc maintenant aux dirigeants érythréens de s'engager.
现责任是厄立特里亚领导人边。
Permettez-moi maintenant de parler de certains d'entre elles.
现请允许我谈谈其中的里程碑。
Nous devons donc nous atteler à la tâche dès maintenant.
因此,我们需要启动这项工作。
Je donne donc maintenant la parole au représentant de l'Irlande.
因此,我现请爱尔兰代表发言。
Permettez-moi maintenant de préciser un peu le programme de travail.
现我谨较详细地谈谈工作方案。
Nous prions instamment tous les pays de le faire dès maintenant.
我们敦促所有国家立即加入该公约。
Il est absolument vital que les combats s'arrêtent dès maintenant.
现就停止战斗是绝对重要的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。