Dès le 18, on put voir qu'il tournait à l'ouragan.
从18日起它分明已经变成了。
Dès le 18, on put voir qu'il tournait à l'ouragan.
从18日起它分明已经变成了。
Son discours a déchaîné un ouragan.
他的演了一阵骚动。
La différence de température et de pression provoque un ouragan.
温度和压的差异导致的形成。
Ce fut un ouragan, sans intermittence, qui dura du 18 au 26 mars.
从3月18日到26日,大暴刻不停地怒吼着。
Des activités similaires ont été appuyées en Haïti après un ouragan.
还支助了海地遭受之后开展的类似活动。
Il ne semblait pas que l'ouragan fût allé plus loin dans l'ouest.
暴似乎不再向西刮了。
Malheureusement, les Caraïbes avaient une fois de plus souffert terriblement des ouragans.
令人遗憾的是加勒比区再次遭到的严重破坏。
La Dominique a, elle aussi, connu sa part de ravages dus à des ouragans.
多米尼克也未能免遭的蹂躏。
Il a été dévasté par les deux pires ouragans de cette saison, Gustav et Ike.
它受到本季节两场最严重的——古斯塔夫和艾克的破坏。
L'ouragan qui frappe la côte est des Etats-Unis est arrivé à New York samedi soir.
周六晚,袭击美国东海岸的登陆纽约。
On estime les dégâts causés par ces deux ouragans à plus de 8 milliards de dollars.
粗略估计,这两场强造成的损失超过80亿美元。
Les ouragans nous rappellent, dans les Caraïbes, notre unicité existentielle.
使我们加勒比地区意识到我们各国彼此生死与共的关系。
Les ouragans devraient par ailleurs être plus nombreux et plus violents.
另据预测,袭击该岛将更为频繁,更为剧烈。
Cette année, la saison des ouragans a frappé particulièrement durement mon pays.
今年的季节对我国造成了非常严重的打击。
Dans notre sous-région des Caraïbes, nous sommes particulièrement vulnérables aux effets dévastateurs des ouragans.
在我们所在的加共体次区域,我们仍特别易受的破坏性影响之害。
Les ouragans frappent cette île pratiquement chaque année endommageant gravement les infrastructures économiques et sociales.
几乎每年都要在这个岛屿登陆,给古巴人民的经济和基础设施带来无比巨大的损失。
Des avis d'ouragan ont aussi été lancés en Haïti et en République dominicaine.
海地和多米尼加共和国也开始出警报。
Un ouragan majeur ou un cyclone peuvent anéantir des années de travail en quelques heures.
一场或龙卷可以在数小时内摧毁多年辛苦的劳动成果。
Cuba a subi d'importants dégâts provoqués par les ouragans Gustav et Ike depuis la fin août.
自八月底以来,古巴遭受了“古斯塔夫”和“艾克”的极大破坏。
En tant que petit État insulaire, Antigua-et-Barbuda a malheureusement été frappée par cinq ouragans depuis Beijing.
作为一个小岛屿国家,安提瓜和巴布达自北京会议以来已经不幸地遭受到五次的打击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。