词条纠错
X

proscrire

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

proscrire

音标:[prɔskrir] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 proscrire 的动词变位

v. t.
1. (古罗马时)宣布不法律保护, 剥夺…的公权
2. 放逐, 流放
être proscrit de sa partie 被放逐国外

3. <书>驱逐; 摈弃, 撤销, 废除; 禁止

proscrire qn. de la société 从社团中驱逐某人
proscrire l'opium 禁止吸食鸦片烟,禁烟


法语 助 手

proscrire
vt废止

L'extrémisme, d'où qu'il vienne, est à proscrire.

极端主无论来自何方都应该到反对。

Ces armes sont proscrites de par leur nature même.

这些武器由于其固有的性质而被禁止。

Nous n'avons jusqu'à présent trouvé aucune preuve d'activités proscrites.

迄今为止,没有发现违禁活动证据。

De telles pratiques seraient explicitement proscrites si cette proposition était retenue.

此种活动到本提议的明确禁止。

Jusqu'ici, le banc d'essai n'a pas été associé à une activité proscrite.

试验台迄今并同任何被禁的活动有联系。

Au Rwanda, nous avons adopté une double démarche pour proscrire l'idéologie du génocide.

在卢旺达,我们已采取一种双重做法以清除种族灭绝的思想。

Ces règlements de façon générale proscrivent les restrictions au commerce et la discrimination.

这些规则一般禁止贸易限制和歧视。

L'enjeu est l'impératif moral de proscrire tout comportement qui porte atteinte à la civilisation.

我们负有道德务,必须宣布对抗文明的行为为非法。

Certaines pratiques qui rendent les migrants plus vulnérables sont à éviter ou à proscrire.

有些做法增加了移徙者的易性,应当避免或宣布违法。

Faire proscrire par les autorités religieuses les enseignements, pratiques et cultes anormaux et déviants.

宣布宗教权威脱离常轨的教、习俗和仪式为非法。

Ces politiques doivent reposer sur le respect de la diversité et proscrire l'assimilation forcée.

此类政策应基于对多样性的尊重和对强行同化的禁止。

La décision de proscrire l'avortement traduit la volonté du peuple namibien de choisir la vie.

宣布堕胎不合法的决定反映出纳米比亚人民选择生命的意愿。

M. Powell a accusé les autorités iraquiennes d'avoir « évacué des palais présidentiels toutes les armes proscrites ».

鲍威尔先生指控伊拉克当局“把所有违禁武器搬离萨达姆的总统官邸”。

Il est tout à fait possible que ces produits soient destinés à des fins proscrites.

这些物品很可能用于被禁止的用途。

Limiter l'exploitation de ces eaux au niveau d'alimentation reviendrait à proscrire l'utilisation des aquifères même alimentés.

即使就有补给含水层而言,将对水的利用限制在补给水量范围内,便等于禁止利用含水层。

Ils vont s'employer à sensibiliser le public, en proscrivant toute inhibition, honte ou opprobre d'origine culturelle.

它们将努力提高人们的认识,避免在文化上排斥、羞辱和谴责艾滋病患者的现象。

La diffusion de technologies proscrites ou sensibles, dans le cadre des ANM, à des entités non autorisées.

c) 从多边核方案向经授权的实体扩散被禁止的或秘密的技术主要与方案参加者对这些技术的准入程度有关。

À cet égard, les organisations proscrites et leurs activités au Pakistan font l'objet d'une surveillance stricte.

在这方面,被取缔的组织及其在巴基斯坦境内的活动正在到严密监视。

On a fait état, ce qui a été nié par la partie iraquienne, d'activités proscrites souterraines.

据报道,伊拉克正在地下进行违禁活动,伊拉克方面否认这些报道。

Concernant la population rom, les articles 250 et 255 de la Constitution proscrivent toute forme de discrimination arbitraire.

关于吉普赛人,《巴西宪法》(第250条和第255条)禁止任何类型的任意歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proscrire 的法语例句

用户正在搜索


大地产, 大地的产物, 大地点, 大地电磁的, 大地电磁勘探, 大地电磁剖面, 大地电流, 大地复苏, 大地感应, 大地构造的,

相似单词


prosaïsme, prosateur, proscénium, proscillaridine, proscription, proscrire, proscrit, prose, prosélyte, prosélytisme,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。