1.Un système d'alerte précoce efficace pourrait réduire considérablement la survenance de conflits.
建立一套有效的预警制度,可减少冲突的发。
2.L'État partie devra également prendre les mesures nécessaires pour prévenir la survenance de tels actes.
该缔国还应该采取所有必要的措施,防止这种行为再次发。
3.Toutefois, les obligations de prévenir la survenance d'un événement ne sont pas toutes de ce type.
然而,不是所有旨在防止一项行为发的义务都属于这一类。
4.Le Gouvernement n'a toujours réagi qu'avec retard et mollesse pour empêcher la survenance des faits à l'origine des déplacements.
作出的反应总是为时过迟,无法防止造成流离失所的事态发展。
5.Toutefois, l'examen du lieu d'un attentat près de six mois après sa survenance n'est pas pratique courante.
在事件发之后检查犯罪现场是不常见的做法。
6.Selon l'alinéa a du paragraphe 2, le rôle de l'État dans la survenance de la force majeure doit être fondamental.
第2款(a)项要求该国在不可抗力的发方面所起的作用是重的。
7.La survenance d'une catastrophe ne figure pas parmi les motifs pour lesquels le statut de réfugié peut être accordé.
发灾害不被视为给予难民地位的理由。
8.Il a pour objectif de traiter la question de la prévention ex post facto (prévention après la survenance du dommage).
本款的目的是处理事后预防(在造成损害之后进行预防)问题。
9.Selon une autre opinion, il importait également d'examiner les mesures prises concernant l'application du traité, y compris après la survenance du conflit.
另外,还有一种意见认为,务必考虑条适用中的随后行动,包括冲突爆发以后的行动。
10.29) L'expression «au moment de la survenance de l'événement» vise à établir un lien entre l'exploitant et le dommage transfrontière.
(29) 采用短语“在发造成跨界损害的事件时”是为了确立经营者与跨界损害之间的联系。
11.Ainsi, le terme renvoie à l'effet conjugué de la probabilité de survenance d'un accident et de l'ampleur de ses effets néfastes.
因此,这一短语提到的是发意外的可能性与损害性后果的规模两者的合并后果。
12.Le paragraphe 1 énonçait le principe fondamental selon lequel la survenance d'un conflit armé n'empêche pas en elle-même l'application de ces traités.
就此而论,第1款规定了武装冲突事件不致禁止这些条实施的基本原则。
13.Selon une définition, elle consisterait à rétablir le statu quo ante, c'est-à-dire la situation qui existait avant la survenance de l'acte illicite.
据一种定义,恢复原状指的是恢复先前状态,即恢复实行不法行为以前所存在的状况。
14.Le paragraphe 1 énonçait le principe fondamental selon lequel la survenance d'un conflit armé n'empêche pas en elle-même l'application de ces traités.
第1款规定了发武装冲突本身不妨害这些条的实施的基本原则。
15.Le principe 5 traite de la situation qui suit la survenance d'un dommage transfrontière, d'un point de vue tant juridique que pratique.
(1) 原则5从法律和实践两个角度处理跨界损害发后的情况。
16.Selon une autre opinion, il importait également d'examiner les mesures prises concernant l'application du traité, y compris après la survenance du conflit.
另外,还有一种意见认为,务必考虑条适用中的随后行动,包括冲突爆发以后的行动。
17.La seconde limite tient à l'exigence que l'État n'ait pas contribué à la survenance de la situation constituant l'état de nécessité.
“328. 第二个限制是,所涉国家没有促成危急情况。
18.Le recours exceptionnel à la légitime défense dépend de la survenance d'une « agression armée » (en anglais armed attack, c'est-à-dire armed aggression).