词条纠错
X

aventurer

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

aventurer

音标:[avɑ̃tyre] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 aventurer 的动词变位
v. t.
1. 用…冒险:
aventurer une somme 拿一笔款子去冒险

2. 轻率的发表(意见), 大胆提出法意见

s'aventurer v. pr.
冒险:
s'aventurer à faire un voyage 冒险进行一次旅行
近义词:
hasarder,  jouer,  compromettre,  exposer,  risquer,  jeter,  fourrer,  lancer,  engager,  embringuer,  avancer,  se hasarder,  se lancer,  se risquer,  aviser de,  embarquer à,  se hasarder à,  se risquer à,  embarquer

s'aventurer à: oser,  s'aviser,  

s'aventurer: se hasarder,  s'embarquer,  s'engager,  se commettre,  se compromettre,  se risquer,  se jeter,  se lancer,  

aventurer à: risquer,  permettre,  oser,  aviser,  hasarder,  

反义词:
assurer,  étayer,  garder,  protéger,  gardé,  protégé

s'aventurer: se méfier,  

Cette fille s'est aventurée sur la glace.

这个姑娘在冰上冒险。

Un groupe d'amis décide de s'aventurer sur un sentier d'escalade en haute montagne.

一群朋友决定到一座已经关闭维修的山上去攀岩。

Mais ils hésitaient à s'aventurer dans la campagne, intimidés par le silence de tout l'horizon.

“那咱们就请他们吃油煎鱼罢。”但是,四周一片寂静,吓得他们犹豫不决,不敢闯到田野里去冒险。

Je ne m'aventurerai pas dans une entreprise aussi hasardeuse.

我不想冒险进行这项危险的工作。

Il serait toutefois imprudent de s'aventurer sur un terrain mal connu.

同时,在没有必要的情况下冒行事是轻率的。

Un client palestinien qui s'était aventuré à l'extérieur a été blessé par balle.

一名住店的巴勒斯坦人贸走出旅馆,结果被狙击手打伤。

On peut douter que la Commission doive s'aventurer au-delà de la question des aquifères transfrontières.

委员会是否应超越跨界含水层问题令人怀疑。

De la première, s’il faut en croire l’alphabet et la plupart des spéculations qui s’y sont aventurées.

第一个字母,如果要依赖字母表的话,如果要依赖种种在此大冒风险的大部分思辨的话。

Chaque jour, les femmes qui s'aventurent hors des camps pour aller chercher du bois sont violées.

每天都有离开营地拣柴的妇女遭到强奸。

Les femmes qui s'aventurent en dehors des camps de déplacés sont régulièrement agressées par des miliciens armés.

武装民兵在营地外对女性境内流离失所者的攻击屡屡发生。

Elle doit également éviter de s'aventurer dans des domaines relevant au premier chef de la compétence d'autres organes internationaux.

还应避免进入其它国际要从事的领域。

C'étaient de ces hardis marins qui, par tous les temps, s'aventurent à la recherche des navires, et connaissent admirablement ces mers.

这些勇敢的海员们经常风雨无阻地到大海上去寻找海船,把它们领进港口,他们对于海上各处的情况都很熟悉。

Cela peut signifier pouvoir s'aventurer au-delà du hameau pour chercher du bois à brûler sans crainte d'être violés par les milices armées.

它可以意味着,能不能走出居住点,到附近去拾柴,而不用担心遭受武装民兵的性攻击。

Pour rédiger le présent rapport, les deux auteurs ont fait un travail préparatoire important et se sont aventurés dans des eaux inexplorées.

编写这份联合报告的准备工作范围广泛,两位作者涉及了他们熟悉的领域,也探讨了不熟悉的方面。

Je conclurai également en réitérant que les migrations, ce sont des êtres humains qui abandonnent leur milieu naturel et s'aventurent vers l'inconnu.

在结束发言时我还要强调指出,移徙问题涉及那些被迫离开自己熟悉的环境去冒险并摸索通往陌生不熟悉环境之路的人。

Le développement du commerce régional a également pour effet de renforcer la capacité des pays en développement de s'aventurer sur les marchés internationaux.

增强区域贸易的另一种效应是,这能够加强发展中国家跻身于国际市场的能力。

Cependant, on peut s'aventurer à dire qu'ils ne voulaient pas dire laisser un autre Sommet mondial se dérouler en laissant le statu quo intact.

而,来可以地说,他们并不想要到一成不变的现状维持到下次世界首脑会议。

Les femmes courent le risque d'être violées lorsqu'elles s'aventurent hors des camps et les hommes non plus ne sont pas à l'abri du danger.

妇女们走出营地时面临着被强奸的风险,男性们则面临被殴打的危险。

Des viols continuent à être fréquemment signalés par les personnes déplacées, quand des femmes s'aventurent en dehors du camp où elles ont trouvé refuge.

继续有报告说,妇女走出难民营时经常遭到境内流离失所者的强奸。

De ce fait, les chefs d'entreprises ne sont pas motivés pour s'aventurer à investir dans des technologies inconnues, au potentiel incertain sur le marché.

结果,企业家们没有动力冒险投资市场潜力不确定的未知技术。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aventurer 的法语例句

用户正在搜索


sénécionine, séneçon, sénégal, sénégalais, sénégalien, sénégalite, sénégéniate, Sénèque, Sénéquien, sénescence,

相似单词


à-venir, avent, aventer, aventure, aventuré, aventurer, aventureusement, aventureux, aventurier, aventurine,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。