词条纠错
X

indéterminé

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

indéterminé

音标:[ɛ̃detεrmine] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
indéterminé, e
a.
1. 未确, 未, 明确,
date indéterminée未确日期
Le sens de ce mot est indéterminé .这个词意义明确。
forme indéterminée【数

2. 〈罕用语〉踌躇, 犹豫

常见用法
date indéterminée未确日期
durée indéterminée未确期限
une quantité indéterminée未确数量
pour une durée indéterminée无限期地
contrat à durée indéterminée无限期合同

indéterminé
adj.

法 语 助手

Le sens de ce mot est indéterminé.

这个词意义明确。

Il s'agissait de contrats à durée déterminée et indéterminée.

合同有固期限,有合同没有固期限。

Un quart des partenariats enregistrés sont de durée indéterminée.

登记伙伴关系中有四分之一没有时限

Elle va de deux ans à un nombre d'années indéterminé.

图六 伙伴关系存在期限

Sommes-nous favorables à une présence de durée indéterminée dans la province?

我们否赞成在省无限期地派驻人员?

L'égalité elle-même est essentiellement une catégorie indéterminée que souvent les décideurs définissent eux-mêmes.

平等本身基本上一个往往由决策者填补类别。

La durée de son internement est indéterminée et dépasse déjà une année.

拘留期无限制,至今已经被拘留了一年多。

Toutefois, l'inspection par l'ONU a été plusieurs fois reportée pour une période indéterminée.

,联合国检查工作已多次无限期推迟。

La valeur juridique de ce programme reste toutefois indéterminée et il n'est pas opérationnel.

法律地位依然明确,尚未开始执行。

Par ailleurs, le sort de la plupart des Chypriotes disparus depuis l'invasion reste indéterminé.

此外,自从入侵以来绝大多数塞浦路斯人命运都遭到了损害。

La loi permet la participation de travailleurs employés uniquement au titre d'un contrat à durée indéterminée.

法律只允许无限期合同工人参加工会。

Sinon, c'est le risque d'une partition pour une période indéterminée, qui doit être envisagé.

这样做话,会有一个危险:我们将设想一个时期分割。

Enfin, on compte deux puissances nucléaires déclarées et une non déclarée dont le statut est indéterminé.

最后,存在两个公开宣布核武器国,一个地位未未宣布核武器国。

Si ces changements ont été bénéfiques, ils font cependant planer de nouveaux risques souvent indéterminés.

这虽然产生了巨大益处和积极效果,但这一转变也可能造成系统性风险上升、而且往往尚未人知因素。

Un nombre indéterminé d'enfants avaient été libérés par ces groupes avant le lancement dudit programme.

在开始解除武装和重返社区案之前,数目儿童离开了这些集团。

L'expression “sans discrimination et à des conditions de prix raisonnables” est trop vague et indéterminée.

“在受歧视基础上依照合理费用条件”一语过于含混清,过于灵活。

Beaucoup auraient été obligés, sous la menace de sanctions, de servir pour des durées indéterminées.

据说其中许多人在这种惩处威胁之下被迫在未加规期间服役。

Ces rapports ne sont pas explicités, mais ils ne sont pas pour autant totalement indéterminés.

这种关系纵然没有说明,但也并非完全能确

Durant l'attaque, un nombre indéterminé de civils ont été tués, dont quatre agents d'ONG humanitaires.

袭击中,有人数平民遇害,其中包括四名非政府组织人道主义工作人员。

Le bilan des affrontements reste indéterminé.

这些冲突后果尚有待确

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indéterminé 的法语例句

用户正在搜索


背对被信用证, 背恶寒, 背风, 背风船首, 背风积成沙丘, 背风坡沙丘, 背负, 背腹的, 背腹肌, 背旮旯儿,

相似单词


indestructible, indestructiblement, indétectable, indéterminable, indétermination, indéterminé, indéterminée, indéterminisme, indéterministe, indétrônable,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。