词条纠错
X

regagner

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

regagner TEF/TCF

音标:[r(ə)gaɲe] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 regagner 的动词变位
v. t.
1. 重获, 失而复得:
regagner l'amitié de qn 重新获得某人的友谊
regagner le temps perdu 夺回失去的时间
regagner du terrain [转]重新取得优势, 重占
Ce coureur regagne du terrain. 这个赛跑运动员又赶去了。
Cette idée regagne du terrain. 这一想法重新占了


2. 回, 回到:
regagner son pays 回国

常见用法
il a regagné la côte à la nage他又游回了岸边
regagner sa place回到自己的座位

法 语 助 手
联想:
  • obtenir   v.t. 获得,取得,得到

近义词:
rallier,  reconquérir,  recouvrer,  rattraper,  récupérer,  reprendre,  retrouver,  rejoindre,  retourner,  revenir,  rentrer,  réintégrer,  rentrer à,  retourner à,  revenir à
反义词:
perdre

Mais on ne pouvait regagner tout le temps perdu.

但是,失去的时间已经无法追回了。

Quand le roi Ou eut fini, il sortit et regagna l’armée.

武王已乃出复军。

Et Il a eu au lieu quinze minute après j'ai regagnée ma carte!

它发生在我失而复得我的卡后的十五分钟。

Les Champs-Élysées ont regagné cette année leur place d'artère commerciale la plus onéreuse d'Europe.

香榭丽舍大道今年再次成为欧洲的商业街。

Qui les empêche de regagner leur domicile?

是谁在剥夺他们回家园的权利?

Les hélicoptères ont ensuite regagné le territoire iraquien.

美国直升机随后回伊拉克领空。

Les personnes déplacées n'avaient pas regagné leurs foyers.

流离失所者尚未回到他们的家园。

Cinq de ces personnes ont maintenant regagné le Japon.

这些人当中有五人现在已经回到日本。

Elles ne bénéficient d'aucune protection lorsqu'elles regagnent leur village.

她们回到自己的村庄,没有得到任何保护。

Depuis, Say Bory n'a pas pu regagner le Cambodge.

Say Bory 当时不在国内,自那以来,一直无法回国。

À ce jour, 202 000 réfugiés ont déjà regagné leurs foyers.

迄今,总共已经有202 000以的难民回归。

Environ 50 % des rapatriés représentent des familles qui regagnent Bagdad.

回归者总数中大约有50%是举家回巴格达。

Les victimes innocentes de ce conflit veulent simplement regagner leurs foyers.

这场冲突的无辜受害者所要求的仅仅是回自己的家园。

M. Rwasa est convenu de regagner Bujumbura avant le 1er mai.

因此,鲁瓦萨先生同意不迟于5月1日重布琼布拉。

Plus de 400 000 personnes déplacées ont également regagné leur région d'origine.

万国内流离失所者也已经回原籍所在地。

Un nombre croissant de personnes déplacées regagnent à présent leur foyer.

越来越多的境内流离失所者正回家园。

Eux aussi avaient demandé une assistance pour pouvoir regagner leurs foyers.

他们也要求协助他们回家园。

Les personnes déplacées dans l'Acholiland commencent à regagner prudemment leurs foyers.

阿乔利的境内流离失所者正开始谨慎地搬回家。

De nombreux autres ont regagné leur pays «spontanément», sans l'aide du HCR.

在没有难民署帮助的条件下而“自发”回的援助工作。

Le groupe a achevé sa mission puis a regagné l'hôtel Canal.

该组工作完毕后,回运河饭馆。

声明:以例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regagner 的法语例句

用户正在搜索


档案管理员, 档案夹, 档案室, 档案员, 档期, 档位, 档位组合, 档住某人的去路, 档子, ,

相似单词


réfutable, réfutation, réfuter, refuznik, reg, regagner, regain, régal, régalade, régalage,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。