3. [转]推, 延期: reculer une décision 推决定 reculer une échéance 延长付款期限
v. i. 1. 后退; 退却: reculer d'un pas 退后步 faire reculer un cheval 使马往后倒退 ne jamais reculer devant l'ennemi 在敌人面前永不退却 La voiture recule pour mieux braquer. 车子为了拐弯而往后倒开。 reculer pour mieux sauter [转](1)以退为进(2)不洞不补, 大洞吃苦
2. (枪、炮等)产生后, 冲: Le canon recule en tirant. 炮在射击时产生后。
3. [转]消退, 衰退, 变弱: L'épidémie a reculé. 瘟疫消退了。
4. [转]拖延, 推; 退: Il n'est plus temps de reculer. 再也来不及退了。 Il ne recule devant aucune difficulté. 任何困难都吓不倒他。
5不惜使用某种行动方式, 某种手段
se reculer v. pr. 后退: Reculez-vous de là. 你站远些。
常见用法 reculer un rendez-vous推约会 reculer d'un pas后退步