Mais c'est aussi un homme d'affaires avisé avec des intérêts dans la tratte des noirs.
不过他还是个深思熟虑(精明)的商人,在贩卖黑人的生意中拥有股份。
être avisé: averti, circonspect, fin, habile, prudent, sagace, sage, sensé,
être avisé de: apprendre,
être avisé: étourdi, imprudent, inconsidéré, irréfléchi, malavisé,
Mais c'est aussi un homme d'affaires avisé avec des intérêts dans la tratte des noirs.
不过他还是个深思熟虑(精明)的商人,在贩卖黑人的生意中拥有股份。
Je me suis brusquement avisé de cela.
我忽然想起了这件事。
Nos anciens étaient décidément plus avisés que nous.
我们的前辈们显然比我们明智。
Tous les participants seront avisés personnellement de leur résultat.
考试成绩只通知学员个人。
L'ambassade algérienne à Belgrade a été avisée de ces arrestations.
已把这些人被捕的事通知阿尔及贝尔格莱德大使馆。
L'Organisation serait donc bien avisée de penser à sa réputation.
本组织应认真考虑自己的声誉。
Le Conseil de sécurité serait pourtant mal avisé de baisser les bras.
然而,安全理事会干脆放弃将是不明智的。
Le Procureur général est alors simplement avisé de la décision de classement.
区检察官只是将驳回案件的决定通知给检察长。
En un mot, ils doivent adopter des pratiques économiques avisées et équilibrées.
总之一句话,它们必须选择健全、均衡的经济做法。
Le prestataire de services de certification doit être bien entendu avisé immédiatement.
当然应立即通知认证提供者。
Nous sommes convaincus que vous dirigerez les travaux du Conseil de façon avisée.
我们相信,你将以明智的方式主持安理会的工作。
En conséquence, de nombreux pays africains ont mis en place des politiques économiques avisées.
因此,许多非洲国家制定了稳妥的经济政策。
Des politiques d'immigration avisées devraient donner aux femmes les moyens d'accentuer ces avantages.
良好的移民政策应以促进这些好处的方式赋予妇女力量。
Si le contrôle est terminé avant l'expiration du délai, le fonctionnaire doit en être avisé.
如果管理评价提前完成,则应在完成时通知工作人员。
Notre situation macroéconomique stable est le résultat d'une combinaison de politiques monétaires et fiscales avisées.
我国稳定的宏观经济状况是各种稳健的货币和财政政策综合产生的结果。
Nous venons d'entendre une évaluation profondément avisée de cette tâche, faite par M. Javier Solana.
我们刚刚听到了哈维尔·索拉纳先生对这项工作进行的令人鼓舞的评估。
Les crises précédentes ont même démontré qu'il s'agit là d'une décision économique avisée.
不仅如此,从过去危机的证据可知,确保普遍获得社会保护是健全的经济决策。
Néanmoins, le Bureau de l'audit a été avisé qu'à l'avenir ils s'efforceraient d'améliorer cette situation.
虽然如此,他们向审查处表示将来会作出改善。
Chaque insuccès nous rend plus avisés.
吃一堑长一智。
Et votre direction avisée est fort appréciée.
我们知道,这是一个多事和复杂的月份,你的干指导赢得了高度赞赏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。