2. [转]引进: importer dans une langue des mots étrangers 一种语言中引进外来词
v. i. , v. t. indir. [仅用定式、现分词] 1. importer à qn 对某人具有重要性; 对某人有关系: Cette affaire m'importe plus qu'à lui. 这件事对我比对他更重要。 [独立使用]Cela importe peu. 这有么要紧。
2. (用作v. impers. ) Il importe de (+ inf. ), Il importe que (+ subj. ) 必须, 应该; 重要的是: Il importe de ne pas se tromper. 最重要的是要弄错。
3. qu'importe 有么关系: Il refuse : qu'importe? 他拒绝了, 这有么关系? Que m'importe que vous soyez ou non content! 你满意满意, 我都! peu importe 有么了起, 有么关系:Peu importent les difficultés! 困难有么了起! Peu importe ses objections! 他反对也有么关系 (动词也可用sing. ) Il n'importe, n'importe 有关系, 要紧
n'importe qui loc. pron. indéf. (1)是谁(2)无关紧要的人: Ce n'est pas n'importe qui. 这并是个无关紧要的人。 Elle laisse n'importe qui entrer chez elle. 她允许任何人进她的家
n'importe quoi loc. pron. indéf. 么事情, 么东西: Causer de n'importe quoi 随便聊天 raconter n'importe quoi 随便乱讲 C'est n'importe quoi. 这是胡说八道,这有任何的意义
n'importe lequel (laquelle, lesquels, lesquelles) loc. pron. indéf. 是谁; 么东西: n'importe lequel d'entre nous 我们中的任何一个人
n'importe quel (quels, quelle, quelles) loc. adj. indéf. 任何的, 管怎样的: vaincre n'importe quel ennemi 战胜任何敌人 à n'importe quel prix 惜任何代价
n'importe où loc. adv. 么地方: aller n'importe où 到哪儿去 Je veux bien aller n'importe où, ça m'est égal. 我去么地方都行,对我来说无所谓。
n'importe quand loc. adv. 么时候: Venez n'importe quand, je suis chez moi cette semaine. 请随便么时候来好了, 这星期我家。 On peut aller au restaurant n'importe quand, je suis libre. 咱们么时候去吃饭都可以,我有时间。
常见用法 importer des données 输入一些数据 importer (à qqn) (对某人)具有重要性 ton opinion m'importe beaucoup 你的意见对我很重要 il importe que 重要的是…… Peu importe! 么关系!