1.La société est née de la pastorale des semences, graine rouge magasin.
公司前身是田园种苗、红光种子商店。
2.Les outils à usage exclusivement agricle, pastoral et forestier à mains.
专用用于农业、业和林业手工工具。
3.Ces programmes intègrent l'hydraulique pastorale, la foresterie et l'agriculture.
这些方案也包含畜业用水、林业和农业内容。
4.Les districts montagneux possèdent de vastes ressources hydroélectriques, forestières, pastorales et hydriques.
山地地区有丰富水电、森林、草和淡水资源。
5.Quelles que soient les raisons, les femmes pastorales elles-mêmes acceptent la mutilation génitale.
无论出于何种原因,畜业地区妇女本身就支持这种残害切割女性生殖器官做法。
6.Le mouvement féministe est important parmi la population agricole, mais non parmi la population pastorale.
农妇女运动开展得如火如荼,而则刚好相却并非如此。
7.Les prises d'eau dans les zones pastorales du nord-ouest et du sud-est sont pratiquement asséchées.
西北部和东南部场贮水池实际上已经干枯。
8.Les rapports abordent la question du foncier pastoral sous l'angle de l'accès aux espaces sylvo-pastoraux.
报告从获得林地和畜土地角度提出了畜土地权问题。
9.L'entreprise est située dans les zones pastorales, suffisamment de lait, de qualité fiable, naturel exempt de pollution.
公司地处区,奶源充足,质量可靠,天然无污染。
10.Elles ont permis d'assurer un certain approvisionnement en eau et en fourrage pour l'économie largement pastorale du pays.
索马里经济在很大程度上是游经济,降雨缓解了饮水和饲草方面压力。
11.Les mines terrestres constituent un danger mortel dans 19 zones agricoles et pastorales du Golan occupé.
在被占领戈兰19个农地区,危及生命地雷无处不在。
12.Les modes de subsistance pastoraux y sont en outre analysés sous l'angle de la condition féminine.
研究还令洞悉生计各个性别方面。
13.Les services de santé n'étaient ni accessibles aux populations pastorales ni adaptés à leur mode de vie.
卫生服务或者没有提供或者不适合生活方式。
14.Son réseau routier est insuffisant et des régions entières pratiquent une économie agricole et pastorale de subsistance.
苏丹没有发达公路交通网,大部分地区依赖农业自给经济。
15.Toutefois, il faut progresser plus avant quant à la participation des femmes pastorales aux projets de développement.
但是,在增进畜业妇女参与发展项目方面,还需要更大进展。
16.Ces maladies produiront des effets dévastateurs pour le bétail et, partant, la sécurité alimentaire des populations pastorales.
这些疾病将对牲口,从而对畜者粮食安全产生破坏性影响。
17.Certains rapports mentionnent l'introduction de nouvelles technologies au profit des communautés pastorales, afin d'améliorer la sécurité alimentaire.
一些报告提到为提高区粮食保障采用了新技术。
18.Entre autres choses, le nomadisme pastoral permet aux sociétés d'exploiter les ressources variables et inégales de la steppe.
除其他事项外,以畜为基础游生活容许各社会利用大草原可变、分布不均资源。
19.L'Éthiopie compte le cheptel le plus important de l'Afrique; il est concentré dans les zones pastorales du pays.
埃塞俄比亚牲畜总量为非洲之最,主要集中于该国农区。
20.De même, les Palestiniens ne sont pas autorisés à s'approcher des colonies pour des activités agricoles ou pastorales.