1.Les récits de grossièretés, d'humiliations et de brutalités subies à ces postes de contrôle ne se comptent plus.
有关检查站鲁、羞辱和暴行报导不计其数。
2.Simultanément, le tribunal a condamné I. Youzbekov à 15 jours de détention pour grossièreté et insubordination à l'égard des injonctions légitimes de la police.
同时,法院以I.Yuzbekov对警察合法命令鲁不理,拒不服从为由,判处监禁15天。
3.Au lieu de tirer les conclusions qui s'imposaient des observations justifiées des organes de police sur sa violation de la législation azerbaïdjanaise, I. Youzbekov a fait preuve de grossièreté et d'insubordination à l'égard des policiers.
4.En outre, les employées peuvent tenir l'employeur responsable du fait qu'elles travaillent dans un environnement où règnent des comportements verbaux ou physiques de caractère sexuel qui ont pour objet ou pour effet d'empêcher un individu de s'acquitter convenablement de son travail ou de créer une atmosphère d'intimidation, d'hostilité ou de grossièreté.
5.La prééminence croissante des produits culturels promus par les centres financiers américains implique forcément la mondialisation des caractéristiques négatives propres à cette société, telles que le culte de la violence, l'incitation à la pornographie, la toxicomanie, la grossièreté, les stéréotypes racistes et xénophobes, la promotion d'une consommation irrationnelle et intenable à tout point de vue, la désintégration sociale et la croyance dans la prétendue supériorité du mode de vie et du système économique, politique et social des États-Unis.