C'était un bandit salace et ivrogne.
这个强盗好色又酗酒。
C'était un bandit salace et ivrogne.
这个强盗好色又酗酒。
Des légions de francs-tireurs aux appellations héroïques: "les Vengeurs de la défaite - les Citoyens de la tombe - les Partageurs de la mort" - passaient à leur tour, avec des airs de bandits.
好些义勇队用名称成立了,他们
名称是:失败复仇队——墟墓公民队——死亡分享队,也都
着土匪
神气走
。
Moi, je serais le chef et toi, tu m obéirais. On serait des bandits, on se cacherait dans la forêt et on attaquerait les voyageurs.
我是头目,你要服从我。我们是强盗,藏在树林里袭击游人。
Il reunit une troupe composee de misereux et de bandits et reussit a chasser ses ennemis.
他联合了一直由贫民和土匪组成军队并赶走他
敌人。
M. Capet: Monsieur. vous avez des manières de bandit!
先生,你简直是强盗逻辑!
Telle est l’histoire des deux bandits.
这就是两个强盗故事。
Un jour, deux bandits sont entrés dans le Palais d'Eté. L'un a pillé, l'autre l'a incendié.
一天,两个强盗进入了圆明园,一个把她洗劫一空,另一个把她付之一炬。
Devant l'histoire, l'un des deux bandits s'appellera la France.L'autre s'appellera l'Angletterre.
在历史面前,这两个强盗分别叫做法兰西和英格兰。”
Les bandits s'enfuient, qui d'un côté, qui d'un autre.
匪徒们纷纷逃窜, 有朝东, 有
朝西。
Les bandits ont emmené des otages.
歹徒走了一些人质。
Un jour, deux bandits sont entrés dans le Palais d'Eté.
一天,两个强盗闯入圆明园,一个掠夺,一个纵火。
Tour à tour, chaque joueur échange une seule fois avec la pioche le nombre de cartes « bandits » de son choix (1à 5).
每位选手轮流用镐交换一次“匪”牌数目(1到5)。
Cavaignac était de bonne foi, il pensait réellement que les attaques contre l'armée étaient de pures calomnies imaginées par une clique de bandits et de Juifs.
卡弗涅克秉性善良,他原先真以为,对军队
攻击统统是一伙强盗和犹太帮无中生有捏造出来
污蔑。
Les paragraphes 17 et 18 mentionnent des membres de divers groupes armés, des gardiens de prison, des bandits armés et des inconnus, tous étant les auteurs de nombreuses violations du droit à la vie.
第17和18段讲到了不同武装组织成员,狱警、武装团伙和一些身份不明
人是许多侵权事件
犯罪者。
Tout au long du processus de paix, l'Érythrée n'a cessé d'organiser, d'entraîner, puis d'envoyer en Éthiopie des bandits et éléments terroristes de toutes sortes pour y semer le désordre et l'instabilité politique.
厄立特里亚一直在组织、训练各歹徒和恐怖分子,然后派遣他们进入埃塞俄比亚,在我们国家制造混乱和政治上
不稳定。
Les quelques bandits restants qui rôdent encore sont pourchassés.
少数到处流窜残留
匪帮正遭到围剿。
Le 26 mai, le Gouvernement a fait connaître à la MUAS son intention de déloger par la force les bandits opérant sur la route entre Tawilla et Kebkabiya au Darfour-Nord, si les attaques contre ses véhicules ne cessaient pas.
政府5月26日通知非盟驻苏丹特派团说,如果车辆继续遭到袭击,它准备在用武力清除北达尔富尔Tawilla通Kebkabiya道路上
抢匪。
Des camions du Programme alimentaire mondial (PAM) ont été systématiquement pillés par des bandits armés sur cet axe routier au début du mois de mai et deux chauffeurs ont été tués le 8 mai.
世界粮食计划署(粮食计划署)卡车5月初在这条路上不断遭到武装盗匪
抢劫。
Plusieurs actes de piraterie et de banditisme pur et simple, commis en haute mer le long du littoral somalien et dans lesquels sont impliqués des navires immatriculés à l'étranger ne sont pas signalés, surtout lorsqu'une rançon a été payée aux bandits somaliens.
一些外国注册船只在沿索马里海岸
公海上遇到海盗和抢劫后,特别是在向索马里土匪支付了赎金后,没有报案。
Un nombre relativement important de ces attaques a été lancé par des éléments de l'ALS; les autres sont le fait de bandits ou de milices.
这些安全事件中有相当一部分是解放军分子制造,而其他部分则是土匪或民兵干
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。