Battre les jaunes d'oeufs avec le sucre et incorporer le lait à cette préparation. Chauffer le tout à feu doux pour épaissir, sans porter à ébullition.
在黄中加
糖,并且调匀然后混合
刚刚煮沸的牛奶中。慢慢加热,让他遍的变稠,但不要煮沸。 -把果仁去皮,压
小片。
s'incorporer: s'assimiler,
incorporer vt内插[法]
Battre les jaunes d'oeufs avec le sucre et incorporer le lait à cette préparation. Chauffer le tout à feu doux pour épaissir, sans porter à ébullition.
在黄中加
糖,并且调匀然后混合
刚刚煮沸的牛奶中。慢慢加热,让他遍的变稠,但不要煮沸。 -把果仁去皮,压
小片。
Travaillez le beurre à la fourchette. Quand vous obtenez une pommade, ajoutez le sel. Mélangez de nouveau, écrasez 12 biscuits, incorporez au beurre et réalisez un sable grossier du bout des doigts.
用叉子搅和黄油。当搅糊状时,加
些许食盐。重新搅拌,碾碎12片饼干,加黄油搅拌。
Weber société de gestion de la propriété en 2003, Yizheng City 4 menstruel commerce et de l'industrie Autorité incorporé principal de gestion des biens et des services connexes.
万博物业管理公司于2003年4月经仪征市工商管理局批准注册,
营物业管理及相关配套服务。
Magnolia Hong magasin de fournitures artistiques en 2005, incorporé de l'été, de Shunyi est le premier professionnel magasin de fournitures artistiques.
木兰香美术用品商店2005年夏注册,是顺义第一家专业美术用品商店。
Dans un autre récipient, mélanger la farine, la levure, les épices, le sel. Ajouter au premier mélange, incorporer les raisins secs.
在另一个碗里放奶油、混合面粉,各种调料和盐。然后把两碗混合起来,加
葡萄干。
Les spécifications sont: 75D, 150D, 300D, 600D, enduits ou directement incorporé sans tissés dans le tissu de cette espèce peuvent être liées à l'étiquette Lycra.
75D、150D、300D、600D,无需包芯或包覆,可直接织坯布,此品种可挂莱卡吊牌。
Incorporer alors hors du feu, lentement, le beurre clarifié et décanté aux jaunes d'œufs à l'aide d'un petit fouet.
做的时候,如果鸡黄太稠的话,可以加一点水。起锅后,利用一个小打
器将已经净化沥出的黄油和鸡
黄慢慢混合。
Incorporer les crevettes, les petits pois et les dés de jambon. Verser 600 ml d'eau bouillante. Saler et poivrer. Bien mélanger. Couvrir et cuire pendant environ 12 minutes, à feu doux.
放虾,小豌豆和火腿丁。 参加600毫升的开水。加盐和胡椒。拌匀。盖上盖,用小火煮约12分钟。
Incorporez le roquefort en l' émiettant et faites chauffer 2 minutes.
掺弄碎的罗克福干酪,,加热2分钟。
Y incorporer la crème fraîche puis les épinards bien égouttés.
将沥干水分的菠菜放奶油中。
Incorporez le tout au jus de cuisson de la viande.
将这调味汁与肉汁混合。
Tamisez ensemble la farine, la levure et le cacao. Mélangez avec le sucre et incorporez les œufs et le lait.
将面粉、酵母以及可可粉一起进行筛滤,与糖混合,加鸡
和牛奶。
Incorporer le mélange chocolat beurre fondu à cette préparation, ajouter les noix concassées.
然后将融化了的黄油巧克力掺配料里,再加上核桃碎。
Malgré les démentis, les marchés financiers se sont déjà fait une religion, en incorporant l’éventualité d’une telle restructuration de la dette.
尽管官方一再否认,金融市场已经确认了债务重组的可能性。
Ajoutez les oeufs entiers, mélangez au fouet, incorporez la crème fraîche puis, petit à petit, le lait froid.
加所有的鸡
,用搅拌器搅拌,加
奶油,接着一点一点加
冻牛奶。
Ajoutez 120 g de sucre puis retirez du bain-marie et incorporez la fécule hors du feu.
加120克的糖,收锅,离火,加
淀粉混合。
Département de Beijing Hua Tian Biotechnology Co., Ltd à Beijing en 1994 incorporé.
北京汇华天和生物技术有限公司于1994在北京注册。
Fouetter la crème fraîche, l'incorporer aux oeufs brouillés, bien amalgamer l'ensemble qui doit présenter une texture granuleuse.
把新鲜奶油拌鸡
中,充分搅拌,呈粗粒状。
Incorporer la viande hachée et faire dorer jusqu'à ce qu'elle est perdue sa couleur rosée, environ 5 minutes.
加剁碎的牛肉翻黄,直到牛肉改变原来的红色,大约5分钟。
Montez les blancs en neige que vous incorporez délicatement.
将白打
白雪状,然后小心加
到混合物中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。