adv. , 没有; 可, 准; A [和ne连用] Je ne sais pas. 我知道。 Vous ne l'avez pas encore vu. 您还没有见到他呢。 Il me dit de ne pas appuyer sur le frein. 他叫我制动器。 Je n'en sais pas plus que vous. 对此我知道得并比您多。 Ce n'est pas que(+subj. )并是, 并非
B[单独使用] 1. [在答句或感叹句中] Pas encore. 还没有。 Êtes-vous fatigué?-Moi, pas. [Pas moi.] 您累了吧?-我累。 Pourquoi pas? 为什么? Pas d'histoires! <口>别啰唆了!瞎扯了! pas un 没有一个, 没有一只 Pas un ne le croit. 没有一个人相信。口>
2. [用non强调语气] C'est un conseil et non pas un ordre. 这是一条建议而是一道命令。 non pas qu'il soit intelligent 并非因为他聪明
3. [在 形容词、分词、副词或介词前] Tu es reçu, pas vrai? 你录取了, 是吗? des poires pas mûres 尚未成熟的梨 Pas possible! <口>可能! pas beaucoup多 pas pour lui是为了他, 给他 pas du tout一点儿, 一点儿没有 口>
4. [用于语中] Je sais pas. 我知道。 Faut pas t'en faire!你别搁在心上! Si c'est pas malheureux!真叫人叹息!
5. Pas? 是吗?[语中相当于N'est-ce~?] 6. un pas grand-chose<口>一个无赖, 微足道的人口>
n.m. 1. 步子, 脚步; 脚印, 足迹; 步态, 步伐; faire un pas en avant 往前跨一步 aller bon pas 走得很快 à petits pas 用小步,用碎步 des pas dans la neige 雪地上的足迹
2. 脚步声; On entend des pas dans le couloir. 人们听到走廊有脚步声
3. 一步的距离; se tenir à trois pas derrière quelqu'un 在某人身后保持三步的距离
4. 通道,道;隘;海峡;<转>困难,障碍 pas de Calais 加来海峡 sortir [se tirer] d'un mauvais pas 摆脱险境
5. 槛, ; <旧>阶梯 prendre le frais sur le pas de la porte 在凉
6. 舞步;(芭蕾舞剧中的)舞蹈片段旧>转> apprendre le pas du tango 学习探戈的舞步 pas de deux 双人舞 pas seul 独舞
7. 奔波,奔走 8.(马等的)慢步 passer du trot au pas (马)从快步转为慢步
9. 走在前面,超前 céder [donner] le pas 让人先走一步 prendre le pas sur qn 走到某人前面
10. 【纺】梭 11. 【技】螺纹;螺距,节距,间距;桨距 pas d'engrenage 齿距,齿节 pas de fusée (手表的)塔形轮的螺纹 pas de vis 螺距 pas du congrès 【摄】国际标准螺距
à chaque pas, à tous les pas loc.adv. 每走一步,每时每刻
pas à pas loc.adv. 一步一步地,逐步地,稳步地
de ce pas loc.adv. 立刻,马上 J'y vais de ce pas. 我这就去。
常见用法 elle n'a pas mangé 她没吃饭 il ne viendra pas 他会来 à deux pas 在附近 faire le premier pas 主动 pas à pas 一步一步地 pas de tir (射击场中)每个射手的位置;(火箭等的)发射坪,发射台 pas de progression 【信息】顺序步 franchir [sauter] le pas <转><口>下决心干 passer le pas <转><口>死去 pas d'arme (中世纪骑士)保卫要道的比武演习 avoir le pas sur... <转>压倒… arriver sur les pas de qn 紧跟着某人后面来到 marcher sur les pas de qn 踩着某人的脚印走;<转>仿效某人,步某人的后尘 revenir [retourner] sur ses pas 往回走;<转>回到老问题 Cela ne se trouve point dans le pas d'un cheval. <谚>这是很难得到的东西。 ne pas quitter qn d'un pas <转>与某人寸步不离 à grand pas, à pas de géant 大踏步地 à pas de loup 蹑手蹑脚地 aller au pas 以平常的步子去 faire les cent pas 踱来踱去 faire un faux pas 失足,跌跤;<转>堕落,走错一步,失策,失误 faire un grand pas vers l'objectif fixé <转>朝着既定目标迈进一大步 Il n'y a que le premier pas qui coûte. <谚>万事开头难。 pas de l'oie 【军】正步 mettre [remettre] qn au pas <转>让某人守规矩 perdre [prendre] le pas 走乱[走齐]步子 changer de pas 调换脚步,换步 Pas un mot ne fut dit. 一句话也没说。 Elle chante comme pas une. <引>没有人唱得像她那么好。 pas le moindre morceau de pain 没有一片面包引>转>谚>转>转>转>谚>转>转>转>口>转>口>转> 法 语 助 手