词条纠错
X

pas

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

pas 常用词TEF/TCF

音标:[pa] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

adv.
不, 没有; 不可, 不准;
A [和ne连用]

Je ne sais pas. 我不知道。
Vous ne l'avez pas encore vu. 您还没有见到他呢。
Il me dit de ne pas appuyer sur le frein. 他叫我不要按制动器。
Je n'en sais pas plus que vous. 对此我知道得并不比您多。
Ce n'est pas que(+subj. )并不是, 并非


B[单独使用]
1. [在答句或感叹句中]

Pas encore. 还没有。
Êtes-vous fatigué?-Moi, pas. [Pas moi.] 您累了吧?-我不累。
Pourquoi pas? 为什么不?
Pas d'histoires! <口>别啰唆了!不要瞎扯了!
pas un 没有一个, 没有一只
Pas un ne le croit. 没有一个人相信。


2. [用non强调语气]
C'est un conseil et non pas un ordre. 这是一条建议而不是一道命令。
non pas qu'il soit intelligent 并非因为他聪明


3. [在 词、分词、副词或介词前]
Tu es reçu, pas vrai? 你录取了, 不是吗?
des poires pas mûres 尚未成熟的梨
Pas possible! <口>不可能!
pas beaucoup不多
pas pour lui不是为了他, 不给他
pas du tout一点儿也不, 一点儿也没有


4. [用于口语中]
Je sais pas. 我不知道。
Faut pas t'en faire!你别搁在心上!
Si c'est pas malheureux!真叫人叹息!


5. Pas? 是吗?[口语中相当于N'est-ce~?]
6. un pas grand-chose<口>一个无赖, 微不足道的人


n.m.
1. 步子, 脚步; 脚印, 足迹; 步态, 步伐;
faire un pas en avant 往前跨一步
aller bon pas 走得很快
à petits pas 用小步,用碎步
des pas dans la neige 雪地上的足迹


2. 脚步声;
On entend des pas dans le couloir. 人们听到走廊有脚步声

3. 一步的离;
se tenir à trois pas derrière quelqu'un 在某人身后保持三步的


4. 通道,要道;要隘;海峡;<转>困难,障碍
pas de Calais 加来海峡
sortir [se tirer] d'un mayvais pas 摆脱险境


5. 门槛, 门口; <旧>阶梯
prendre le frais sur le pas de la porte 在门口纳凉

6. 舞步;(芭蕾舞剧中的)舞蹈片段

apprendre le pas du tango 学习探戈的舞步
pas de deux 双人舞
pas seul 独舞


7. 奔波,奔走
8.(马等的)慢步

passer du trot au pas (马)从快步转为慢步

9. 走在前面,超前
céder [donner] le pas 让人先走一步
prendre le pas sur qn 走到某人前面


10. 【纺】梭口
11. 【技】螺纹;螺,间;桨

pas d'engrenage
pas de fusée (手表的)塔轮的螺纹
pas de vis 螺
pas du congrès 【摄】国际标准螺


à chaque pas, à tous les pas
loc.adv.

每走一步,每时每刻

pas à pas
loc.adv.

一步一步地,逐步地,稳步地

de ce pas
loc.adv.

立刻,马上
J'y vais de ce pas. 我这就去。


常见用法
elle n'a pas mangé 她没吃饭
il ne viendra pas 他不会来
à deux pas 在附近
faire le premier pas 主动
pas à pas 一步一步地
pas de tir (射击场中)每个射手的位置;(火箭等的)发射坪,发射台
pas de progression 【信息】顺序步
franchir [sauter] le pas <转><口>下决心干
passer le pas <转><口>死去
pas d'arme (中世纪骑士)保卫要道的比武演习
avoir le pas sur... <转>压倒…
arriver sur les pas de qn 紧跟着某人后面来到
marcher sur les pas de qn 踩着某人的脚印走;<转>仿效某人,步某人的后尘
revenir [retourner] sur ses pas 往回走;<转>回到老问题
Cela ne se trouve point dans le pas d'un cheval. <谚>这是很难得到的东西。
ne pas quitter qn d'un pas <转>与某人寸步不离
à grand pas, à pas de géant 大踏步地
à pas de loup 蹑手蹑脚地
aller au pas 以平常的步子去
faire les cent pas 踱来踱去
faire un faux pas 失足,跌跤;<转>堕落,走错一步,失策,失误
faire un grand pas vers l'objectif fixé <转>朝着既定目标迈进一大步
Il n'y a que le premier pas qui coûte. <谚>万事开头难。
pas de l'oie 【军】正步
mettre [remettre] qn au pas <转>让某人守规矩
perdre [prendre] le pas 走乱[走齐]步子
changer de pas 调换脚步,换步
Pas un mot ne fut dit. 一句话也没说。
Elle chante comme pas une. <引>没有人唱得像她那么好。
pas le moindre morceau de pain 没有一片面包

www .fr dic. co m 版 权 所 有
词源:
该词源自拉丁语单词passus(步,一步;脚印,足迹),passus源自动词pandere(弄直,伸直,张开;扩展;散布;伸向)

词根:
pass, pand 通过,延伸

近义词:
allure,  col,  marche,  marque,  mouvement,  bond,  saut,  foulée,  pied,  passage,  tombé,  seuil,  train,  étape,  démarche,  enjambée,  trace,  point,  vitesse,  empreinte
反义词:
très,  beaucoup,  bien,  drôlement
1. n. m. 【纺织】梭口
2. n. m. 【工程技术】螺纹; 螺, 间; 桨: ~d'engrenage ~de fusée(手表的)塔轮的螺纹 ~de vis螺
1. n. m 【计】阶段
2. n. m. 【摄】国际标准螺
3. n. m. 【信息】顺序步

pas m. 步长; 步; ; 海峡; 间; 桨

pas (circonférentiel, circulaire) 周

pas (de vis, de filet, d'hélice) 螺

pas (transversal, circonférentiel du primitif) 端面

pas d'amplification 增音段

pas d'appétit 食欲不振, 胃纳差, 胃口不好

pas d'hélice 螺旋线导程

pas de dent 

pas de déformation de la colonne vertébrale et des membres 脊柱四肢无畸

pas de déformation du thorax 胸廓无畸

pas de filet 导程; 螺纹导程, 螺

pas de grille 栅

pas de léthargie 勒间隔

pas de tuméfaction visible à la thyroïde 甲状腺无明显肿大

pas de vent 无风

pas des rivets 铆缝间

pas diamétral 径

pas hélicoïdal 导程

pas normal (du primitif) 法向

pas primitif de denture 基圆

pas sûr 核安全

pas à pas 步进地

pas d'âne 款冬

accord pas à pas 分级调谐

accord pas à pas 分级调谐

alternativesde pas léger et de pas ferme 虚实徘徊势

alternativesde pas léger et de pas ferme 虚实徘徊势

calibre n'entre pas 止规

commutateur de sélection de pas 步进选择开关

compte pas m. 计步器; 路程计

compteur de pas 计步器

eau (l') en insuffisance ne nourrit pas le bois 水不涵木

n'échappe pas 不避免

esprit (l') ne demeure pas dans le logis 神不守舍

feu (le) n'engendre pas la terre 火不生土

filet au pas du gaz 管螺纹

filet au pas unique 单线螺纹

filet à long pas 粗牙螺纹

interrupteur à action pas à coups 微动开关

la vitesse ne tient pas 跳档

mamelle qui ne donne pas de lait 瞎奶

moteur pas à pas 步进发动机

moteur pas à pas 步进发动机

mouvement en pas à pas 步进

mouvement en pas à pas 步进

ne pas 切勿

ne pas basculer 切勿倾斜

ne pas culbuter 切勿颠倒

ne pas jeter 切勿投掷

ne pas laisser à plat 切勿平放

ne pas presser 切勿挤压

ne pas renverser 切勿颠倒

ne pas stationner 请勿停车

n'évite pas 不避免

offre (l') ne répond pas à la demande 供不应求

poursuite pas à pas 步进跟踪

poursuite pas à pas 步进跟踪

prière de ne pas 切勿

réglage de vitesse pas à pas 有级变速

réglage de vitesse pas à pas 有级变速

système automatique pas à pas 步进自动制

système automatique pas à pas 步进自动制

tampon entre n'entre pas 塞规

transporteur pas à pas 步进传送装置

transporteur pas à pas 步进传送装置

ça ne se fait pas ph.  没有这样的习惯, 不该那样做

cela ne vaut pas une pipette ph.  (俗)一钱不值

encore pas adv.  还(仍, 已经, 更, 又, 然而)  conj.  还(仍, 已经, 更, 又, 然而)

il n'y a pas de règle sans exception 凡事皆有例外

la rate ne gouverne pas la circulation du sang 【医学】脾不统血

ne pas valoir tripette 没有任何价值(俗) Ex. une vieille baraque qui ne vaut pas tripette 

n'est-ce pas 难道不是吗

pas de calais 多佛尔海峡(加来海峡)[法国和英国之间]

pas de leouchan 娄山关[中]

pas de yeouyi 友谊关[中]

pas du tout ad.   一点儿也不, 一点儿也没有

revenir sur ses pas ph.   半路折回, 撤退, 回到老问题

soudage à pas de pèlerin 逐步退焊接, 分段焊接

Il a fait un pas en avant.

他向前跨了一

Je ne comprends pas pourquoi il ne veut pas venir.

我不明白他为什么不想来。

Tu n'as pas la bonne technique, tu n'y arriveras pas.

你没有技巧,就做不了。

Il avance à pas de géant.

他迈了一大步。

Notre relation avance pas à pas.

我们之间的关系逐步进展。

Ne fait pas trop cuire ce gateau.

别把蛋糕烤过头了。

Je ne pensais pas vous rencontrer ici.

我没想到会在这碰到您。

Ne mets pas les vêtements avec les chiffons.

不要把衣物和抹布叠放在一起。

Tous les chiens qui aboient ne mordent pas.

并非所有的吠犬都咬人。

Elle a peur mais elle ne crie pas.

她心里害怕,但没有叫出声来。

Ne fais pas de bruit, il dort.

别弄出声音,他在睡觉。

Je ne sais pas de quoi vous parlez.

我不知道您在说什么。

Rangez-vous ! Les autres ne peuvent pas passer.

让开路!别人都没法过了。

Il ne faut pas gaspiller la nourriture!

不应该浪费粮食!

Il ne connaît pas grand-chose à l'architecture.

他对建筑方面知道的不多。

On ne peut pas reculer devant les problèmes.

面对问题我们不能退缩。

Ce vieil homme marche d'un pas lourd .

这个老人步履蹒跚。

La construction de cette phrase n`est pas correcte.

这句话的结构有问题。

Il n'a pas de secret pour moi.

他对我没有隐瞒。

Une hirondelle ne fait pas le printemps .

独燕成春。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pas 的法语例句

用户正在搜索


潮乎乎, 潮呼呼, 潮间的, 潮解, 潮解(现象)[化], 潮解(性), 潮解石灰, 潮剧, 潮力发电站, 潮流,

相似单词


parvenir à ses fins, parvenu, parvis, parvonite, parvovirus, pas, pas à pas, pas de calais, pas de deux, pas de leouchan,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。