词条纠错
X

confier

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

confier TEF/TCF常用专四

音标:[kɔ̃fje] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 confier 的动词变位
v. t.
1. 委托, 托付:
Nous devons accomplir cette tâche glorieuse que nous a confiée le peuple.
我们要完成人民交给我们这一光荣任务。
confier un enfant à un ami 把孩子托付给朋友


2. 放入:
confier qch à la mémoire 记住某事
confier la semence à la terre 播种于土中


3. 吐露(隐情等), 说(知心话):
confier ses secrets à un ami 将自己秘密告诉朋友


se confier v. pr.
1. 赖, 任, ; 依靠, 依赖
2. 吐露隐情, 说知心话


常见用法
elle m'a confié tous ses problèmes她把她都私下告诉给我了

助记:
con同,和+fi任+er动词后缀

词根:
fi(d) 任,

  • confiance   n.f. 赖,任,心;自,自

联想:
  • crédit   n.m. 任;誉;用;付款期限;贷;贷方
  • croire   v.t. 任;认为;觉得
  • incroyable   a. 难以置;异常,不可思议

用法:
  • confier qch / qn à qn 把某物/某人托付给某人;对某人吐露(隐情等)
  • se confier à qn 任(赖)某人,依靠某人;对某人吐露隐情

近义词:
communiquer,  confesser,  commettre (littéraire),  avouer,  faire part de,  révéler,  abandonner,  déléguer,  livrer,  remettre,  laisser,  épancher,  déposer,  ouvrir,  attribuer à,  charger de,  déléguer à,  laisser à,  avouer à,  confesser à

se confier: déballer,  s'épancher,  se déboutonner,  se livrer,  s'ouvrir,  se fier à,  déboutonner,  libérer,  épancher,  livrer,  débonder,  

se confier à: ouvrir,  fier,  

反义词:
cacher,  dissimuler,  taire,  retirer,  ôter,  caché,  enlever,  se défier,  dissimulé,  retiré

se confier: se méfier,  se défier,  se diriger,  errer,  

On confie aux pompiers une nouvelle mission.

有人托付给消防员新任务。

Je lui confie ce secret.

我向他吐露这个秘密。

Elle confie la garde de son enfant à une amie.

她把孩子托付给一个朋友照看。

On lui confia le soin de l'affaire.

人家把事情托他照管。

J‘ai confié mon jardin à un paysagiste .

我把我家花园交给园林设计师了。

Elle confie ses secrets à une amie.

她将自己秘密告诉朋友。

L'enquête a été confiée à la brigade criminelle.

案件已交由警局刑事科调查。

Il confie l'administration de l'usine à un directeur capable.

他把工厂管理委托给一名能干经理。

À la rigueur, on pourrait lui confier ce travail.

必要时, 可以把这工作交给他做。

Je peux vous confier le fond de ma pensée.

我可以把心里话告诉您。

Nous sommes restés bons amis;on me confie ses petites pensées.

我们仍然是好朋友;他心里有什么想法都会对我说。

Ne rien faire l'été, ce serait mon rêve, confie Galou.

“Galou说过,我梦想是,夏天时候什么也不做。

-ensuite parce que celui qui me la confia, lui aussi, disparu.

—其次,那指定任务给我人,他也依然逝去。

Que se passe-t-il quand l’homme aux rats se confie à Freud ?

当鼠人向Freud吐露之后,发了什么呢?

Vous êtes la première personne à qui je veuille confier mon secret.

(您是第一个我想透露秘密人。)

La guerre! C’est une chose trop grav pour la confier des militaires.

战争这件事太重要了,不能交给军人处理。

Leur administration fut alors confiée à des gouverneurs directement nommés par l’empereur.

这些郡管理由皇帝直接任命官员担任。

"Il n'a pas grandi depuis ses 2 ans", confie sa mère Noemie.

“他从两岁开始就不再长发育了。”

Nous devons accomplir cette tâche glorieuse que nous a confiée le peuple.

我们要完成人民交给我们这一光荣任务。

Nadia, contrainte d'accepter un travail à l'étranger, confie provisoirement son fils à Yann.

Nadia被迫接受去国外工作,并且只能暂时把儿子交给Yann照顾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 confier 的法语例句

用户正在搜索


invalidité, invar, invariabilité, invariable, invariablement, invariance, invariant, invariante, invasif, invasine,

相似单词


confident, confidentialité, confidentiel, confidentiellement, confié, confier, configurable, configurateur, configuration, configurer,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。