词条纠错
X

enfiler

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

enfiler 专八

音标:[ɑ̃file] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 enfiler 的动词变位

v. t.
1. 穿线, 以线穿(针, 珠子等):
enfiler une aiguille 穿针
enfiler des perles 穿珍珠; [转]做无意义的事来消遣


2. 滔滔不绝讲, 无叙述
3. [俗]穿(衣):

enfiler son pantalon 穿裤子
enfiler une veste 迅速穿上一件衣服


4. 穿通, 剌穿
5. [引](笔直)走进, 深入:

enfiler un long corridor (une ruelle) 一直走进一条长廊(小巷)
enfiler un détroit (船)驶进海峡, 穿过海峡
enfiler le degré 一溜烟窜下楼梯逃走
le voleur enfila le couloir. 窃贼溜进了走廊。


6. [军]纵射:
enfiler une tranchée 纵向射击一条战壕

7. [旧]欺骗, 蒙骗

s'enfiler v. pr.
1. 被穿过:
Cela ne s'enfile pas comme des perles. [谚]这不象穿珍珠那样容易。 看看容易做做难。

2. s'enfiler qch [民]吞下某物; 不得不干某件苦使:
s'enfiler un bon dîner 大吃一顿
s'enfiler un grand verre d'eau 喝一杯水
s'enfiler le chemin à pied 不得不步行走这段路


3. 一直走进:
s'enfiler dans un couloir 一直走进一条过道


常见用法
enfiler un manteau 穿好大衣

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
v. t. 【军事】纵射:~une tranchée纵向射击一条战壕

enfiler des perles vt.  穿珍珠, [转]浪费时间

Il a enfilé son costume avant de monter sur scène .

在登台表演前他迅速穿了表演服。

Facile à enfiler grâce à sa taille élastique !

腰部松紧带让穿便!

Nous ne nous sommes là pour enfiler des perles.

〈口语〉我们可不是来消遣的。

Il s'est enfilé toute la bouteille.

他把一大瓶水全下去了。

Enfilez ce manteau par-dessus.

把这件大衣穿在外面。

Facile à enfiler ! Le jean à petit prix, 2 poches plaquées devant, élastique à la taille et sur bas de jambes.

便穿!低价格的牛仔裤,2个前袋,腰部和裤管松紧带。

Pratique à enfiler pour mes différentes activités ! Le tablier plastique col rond, manches longues, impression devant, finitions biais contrasté, ouverture scratch au dos.

便穿的罩衫!圆领,塑料罩衫,长袖,后背魔术贴。

Cet été, il est aux hommes ce que la ballerine est aux femmes : un soulier à la fois confortable et pointu, qu'on peut même enfiler pieds nus.

今年夏天,男人们也会穿上它就像女人们穿芭蕾舞鞋:一双既舒适又时尚的皮鞋,甚至可以光脚穿。

Dehors de la ville, on voit enfiler les groupes touristiques présque ominiprésent, les visiteurs portant leurs caméras, je devais soupir: Feng huang est tout petit et les touristes très nombreux.

来到凤凰古城,看到一队队跟导游的旅游团,看到小巷中充斥相机的游客,只得感叹:凤凰太小,游人太多.

Il n'est pas prévu d'assistance individuelle pour les femmes handicapées enceintes, qui reçoivent les mêmes appareils destinés à faciliter la vie quotidienne que les autres handicapés (ustensiles de dosage des aliments, enfile-chaussettes, pinces à long manche, etc.).

没有专门针对残疾孕妇的个人援助,她们可以得到与其他残疾人一样的援助,例如,进餐辅助工具、穿袜子辅助工具、抓扶辅助工具等便日常生活自理的工具。

M. Volkov et d'autres fonctionnaires lui auraient fait subir des pressions physiques, consistant notamment à le priver d'oxygène en lui enfilant un masque à gaz dans le but de le contraindre à avouer d'avoir commis un certain nombre de crimes non résolus.

Volkov先生和其他警察对提交人施加压力,包括强迫他戴防毒面具从而不让他吸到氧气,目的是迫使他对若干没有侦破的案件认罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enfiler 的法语例句

用户正在搜索


dominé, dominer, domingite, Dominicain, dominicaine, dominical, dominigène, dominion, domino, dominoterie,

相似单词


enfiévrer, enfilade, enfilage, enfile-aiguille, enfilement, enfiler, enfiler des perles, enfileur, enfin, enflammé,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。