Ils m'ont tourné le sang de colère;et j'ai pleuré de honte toute la journée.
他们使得我满肚子全是怒气了,我惭愧得哭了一天。
Ils m'ont tourné le sang de colère;et j'ai pleuré de honte toute la journée.
他们使得我满肚子全是怒气了,我惭愧得哭了一天。
Ma chere cousine, j'ai honte d'avoir faim.
"亲爱的堂姐,说来惭愧,我饿了。"
Il a honte de ne pas savoir nager.
他为(自己)不会游泳而羞耻。
Vous auriez pu entendre une épingle tomber pendant que l'Imam penchait sa tête dans la honte.
在Imam羞怯的缩回脑袋时你们可以听大头针落地的声音。
Quelle honte pour eux si tout le monde apprend leur mésaventure!
如果被大家知道了这件糗事,那该有多囧啊。
Honte de quoi? s'informa le petit prince qui désirait le secourir.
“你羞愧什么呢?”小王子很想救助他。
Il a honte de ce qu'il a fait.
他为自己干的事羞愧。
Tu écrivais, cela ressemblait vaguement à de la poésie, et tu avais honte.
你在写作,隐隐约约仿佛诗歌,你觉得难为情.
Ils n'avaient pas honte de leur statut d'ancien combattant.
他们不以前战斗员身份为耻。
Pour oublier que j'ai honte, avoua le buveur en baissant la tête.
“为了忘却我的羞愧。”
Nous devons épargner aux jeunes et aux générations futures cette honte et ce fardeau intolérables.
我们必须保护和挽救我们的年轻后代,使他们免遭此类不能容忍的耻辱和负担。
L'homme et sa femme étaient tous deux nus, et ils n'en avaient point honte.
当时夫妻二赤身露体,并不羞耻。
Nous devons les nommer publiquement et leur faire honte.
我们必须公布他们的名字,使他们丢。
Elle devrait avoir honte de ressasser ces déclarations scandaleuses et ennuyeuses.
它应该为重复此类诽谤性的、乏味的言论羞耻。
Ces observations de l'OMS, étonnantes, inspirent un sentiment de honte.
这段引语令吃惊,也令
惭愧。
C'est une honte!
这真是个耻辱!
Tu devrais avoir honte !
你会羞耻的!
Ils doivent avoir honte, être déshonorés et tenus pour responsables de leurs actes.
他们必须对他们的行为羞趾,丢
并应该对其作出交代。
Je suis fatigué. Vraiment j'éprouve du doute, des certitudes, de la honte et de la haine.
我累了,我被怀疑,信任,羞耻和恨深深折磨。
Le génocide récent au Rwanda est le momument de la honte de la communauté internationale.
昨天在卢旺达发生的种族灭绝惨案是国际社会的耻辱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。