词条纠错
X

pour

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

pour 常用词TEF/TCF专四

音标:[pur] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
prép.
1. [表示目地、去向] 向, 往
partir pour l'Espagne动身到西班牙去
Les voyageurs pour Lyon, en voiture!去里昂旅客, 请上车!
Le train pour Lyon va entrer en gare.开往里昂火车就要进站了。
Pour où part-il?他动身去哪儿?

2. [表示一段时间] 在…时间内, 计, 达
pour le moment此刻, 暂时
pour l'heure现在, 在目前情况下
pour toujours, pour jamais永远
pour une fois一次
Je m'en vais à l'étranger pour six mois.我要到国外去六个月。
J'en ai pour une minute.我片刻就好。我片刻就来。
Ce sera pour demain.是明天要做事。明天再说。
Vous partez?— Oui, c'est pour ce soir. 您动身吗? —是, 今晚走。
[后跟另一个prép.]pour dans huit jours一星期后

3. [表示对象、用途] 对于;适合于
Il a une grande amitié pour vous.他对您非常友好。
C'est mauvais pour la santé.对健康有害。
lectures pour enfants儿童读物
film pour adultes成人电影
crème pour les mains护手霜
Cette lettre n'est pas pour lui.不是他
prendre la parole pour qn为某人辩护, 为某人讲话;代某人发言
des cachets pour la grippe治流感药片
C'est fait pour .〈口语〉为就是个用途。是原就设计好了是研究好了

4. [表示目、目标] 为了
faire un régime pour maigrir为了减肥而采取一种饮食制度
Va chercher une tenaille pour arracher ce clou.去找把钳子把枚钉子拔出来。
Il faut manger pour vivre.要活就得吃饭。
tout le monde s'accorde pour dire...大家一致说…
Je l'ai dit pour plaisanter.我说着玩
pour ainsi dire可以说是…
être pour 赞成…, 拥护…
[省略用法]Je suis pour .我赞成。我拥护。
être pour (+inf.)〈书面语〉正要
pour que (+subj.)为了

5. 依…看来;对…来说, 就…而言
Pour moi, il a tort.依我看, 是他错。
La porte est bien étroite pour une pareille maison.样一所房子来说, 门太狭小了。
Il est assez grand pour son âge.就他来讲, 他算是长得相当高了。
Il fait froid pour la saison.就季节来讲, 天气是太冷了一点。

6. 至于
Pour moi, je pense que… 至于我, 我想…
Pour une surprise, c'est une surprise.要说出人意料, 可真够出人意料
pour ce qui est de...至于…

7. [表示引出结果] 以致
Pour son malheur, il avait perdu sa clef.真倒霉, 他把钥匙掉了。
Pour avoir de beaux légumes, il faudrait un peu de pluie.得下点雨, 蔬菜就长得好了。
assez... pour (+inf.), assez... pour que (+subj.)相当…以致…, 如此…以致…
Il ne parle pas assez fort pour qu'on l'entende.他说话声音不够高, 别人听不见。
trop... pour (+inf.), trop... pour que (+subj.)太…以致不…
Le convalescent est encore trop faible pour qu'on lui permette une promenade.个复原病人还太虚弱, 不能让他去散步。

8. 由于, 因为
Merci pour votre aide.谢谢您帮助。
condamné pour vol因行窃被判罪
Je le sais pour l'avoir vu.我知道, 因为我看到过。
pour cause de由于, 因为
[独立使用]Et pour cause!那当然!不言而喻!

9. [表示对立、让步] 虽然, 尽管
Il est très avancé pour son âge.就他而言, 他已走在很前面了。
Pour être plus âgé, il n'en est pas pour ça le plus raisonnable.虽大却不是最有理智。
Ne t'en fais pas pour si peu.点小事, 不必烦恼。
pour ... que (+subj.)尽管…, 虽然…
pour si... que(+subj.)尽管如此…
pour peu que (+subj.)只要稍微…
pour autant que (+subj.)就…而言, 就…而论
pour autant尽管如此

10. [表示等值或比例关系] 用…代价, 换;比
acheter un dictionnaire pour cent yuans花百元钱买本词典
vendre qch. pour telle somme以某金额出售某物
en avoir pour son argent买得很合算
en être pour son argent [ses frais]白花钱
Je l'ai eu pour une bouchée de pain.我买个没花多少钱。
copier mot pour mot一字不漏地抄写
œil pour œil, dent pour dent以眼还眼, 以牙还牙
cinq pour cent百分之五
Il est pour une part responsable de cet accident.起事故他有一部分责任。
Tu y es bien pour quelque chose si elle est malheureuse.她痛苦跟你也是有几分关系
Il y a un an jour pour jour.今天。

11. 作为, 当作
Il n'avait qu'un pantalon pour tout vêtement.全部衣服就是一条裤子。
avoir pour but在于, 旨在
Il passe pour habile.他被看作是能干
prendre qn pour un autre把某人当作另一个人
pour le moins至少
〈口语〉pour (tout) de bon, 〈俗语〉 pour de vrai 确实, 当真;认真地

12. 代, 替
Il a payé pour moi.他替我付了。
pour le directeur为主任代签

13. [表示两个动作紧接]
Il sortit pour rentrer aussitôt.他走出去, 马上又走了进来。

— n.m.inv.
赞成;肯定方面;有利方面
le pour et le contre赞成和反对;利和弊

常见用法
j'en ai eu pour 20 euros我以20欧元买下了
je suis pour !我赞成!
(peser) le pour et le contre(权衡)利与弊

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • contre   prép. 靠,挨;反对,反抗;与……相反;交换;对,比

近义词:
moyennant,  au moment de,  vers,  afin de,  dans le but de,  en vue de,  en faveur de,  à l'égard de,  envers,  au sujet de,  en ce qui concerne,  selon,  à la place de,  consentir,  contre,  à destination de,  en échange de,  quant à,  eu égard à,  par rapport à

pour . . .
作为……

pour . . . acompte
作为……部分付款

pour . . . acquit
付讫; 收讫; 收讫[]

pour . . . aval
作担保

pour cent
m.
inv百分率

pour cent (un)
百分之一

Les tueurs y venaient pour tuer et les victimes pour mourir.

杀人者到那里是为了杀人,受害者到那里是去死亡。

Nous avons voté pour le projet de résolution pour quatre raisons principales.

我们对决议草案投了赞成票,是出于四个主要原因。

Nous devons coexister avec nos différences pour créer un monde meilleur pour tous.

我们必须求同存异,为所有人创造一个更美好世界。

Il s'agissait principalement là aussi de combats pour la terre et pour l'eau.

战斗主要因土地和用水争执而起。

L'âge minimum requis pour se marier passe à 19 ans, pour les deux sexes.

新法律还规定,男女最低结婚均为19岁。

L'enjeu est important aussi bien pour les pays d'accueil que pour les investisseurs étrangers.

对于东道国和外国投资者都是重要问题。

Nous avons pour mission et pour obligation de les préserver et de les protéger.

我们有义务和责任去维护和保护它们。

La communauté internationale peut jouer un rôle pour faciliter les choses, pour aider et appuyer.

国际社会可以发挥促进、协助和激活作用。

Les armes de destruction massive doivent-elles être interdites pour l'Iraq mais légales pour d'autres?

大规模毁灭性武器对伊拉克来说应该禁止而对其他国家来说应该合法吗?

L'Éthiopie a déployé des efforts inlassables pour réaliser les objectifs du Millénaire pour le développement.

埃塞俄比亚已经为执行千发展目标作出不懈努力。

Pour les hindous, il est marginalement plus faible avec 931, contre 933 pour le pays.

对印度教徒来说,它性别比是931,比全国性别比(933)稍低一点。

Ces droits sont protégés de la même manière pour les hommes et pour les femmes.

无论是妇女还是男子,其婚姻和家庭权利都同样得到法律保护。

Je voudrais saisir cette occasion pour féliciter le nouveau Conseiller du Secrétaire général pour l'Afrique.

请允许我们借此机会祝贺新任秘书长非洲问题特别顾问。

Les garderies pour les enfants sont une condition clé pour permettre aux femmes de travailler.

为子女安排日托是妇女就业关键条件。

Mais, pour être sûr, suspendons brièvement la séance, ne serait-ce que pour trois minutes.

但为了稳靠一点,让我们短暂休会——也许只花3分钟。

Pour eux, et pour d'innombrables autres, l'Organisation des Nations Unies est aussi venue trop tard.

对他们而言,对无数其他人而言,联合国也来得太迟。

Il est primordial pour la réconciliation nationale et pour l'ensemble du processus de paix sierra-léonais.

它对当地民族和解和边境和平进程是至关重要

Nous continuerons d'œuvrer pour atteindre cet objectif.

我们将继续为实现一目标而努力。

Il s'agit d'une excellente nouvelle pour l'Afrique.

非洲来说是个好消息。

Certains d'entre nous travaillent pour y parvenir.

我们中有些人正在为此而努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pour 的法语例句

用户正在搜索


schiboleth, schiedam, schieffélinite, schilch, schillerfels, schillérisation, schillerspath, schilling, schime, schirmérite,

相似单词


poupinel, poupon, pouponner, pouponnière, poupoule, pour, pour autant, pour autant que, pour cause de, pour l'amour de dieu,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。