词条纠错
X

relativement

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

relativement

音标:[rəlativmɑ̃] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
adv.
相对地, 比较地
un problème relativement facile一个比较容易问题
relativement à与…比较而言;关于
Je ne sais rien relativement à cette affaire.关于这件事一无所知。

常见用法
elle est relativement bien payée给她相对较多
l'antériorité de ses travaux relativement aux vôtres est incontestable他研究工作相对地先于您,这是不容置疑

法语 助 手
近义词:

relativement à: comparaison,  égard,  rapport,  concerner,  pour,  propos

en fonction de,  concernant,  eu égard à,  quant à,  assez,  passablement,  proportionnellement,  plutôt,  au sujet de,  par rapport à,  par comparaison avec,  proportionnellement à,  
反义词:
absolument
联想词
assez够,足够;étonnamment惊人地,令人惊讶地;très很,极,非常;extrêmement极端地,极其,过分地;peu少,不多;excessivement过分地;globalement总共地, 全部地;nettement<旧>干净地,清洁地;plus加,加上,外加;particulièrement特别, 尤其, 特殊地, 格外地;suffisamment足够地,充分地;

Je parcours pas mal de pages et tombe sur une anecdote qui me fait réaliser que mon mec a une maîtresse au vu des faits relativement uniques.

浏览了许多页面后停在了一条趣闻上,基于里面那相对独一无二事实特征,醒悟到男人有个情人。

Tous les exportations de produits sur le marché international de jouir d'une réputation relativement élevé.

产品全部出口,在国际市场享有声誉。

Shanghai Financial Advisory Co., Ltd Fan Rui principalement basée consultation financière et de vérification des comptes des entreprises est relativement bonne pour les affaires.

上海凡睿财务咨询有限公司主要以财务咨询为主,审计业务也是一项比较完善业务。

Ouest, près de la capitale provinciale Hefei, à l'est de l'ancienne capitale de Nanjing, Wuhu relativement rivière, Ma On Shan, Huainan des chemins de fer, une habitats Wuhu Expressway et à l'usure.

西近省会合肥,东临古都南京,隔江相对芜湖、马鞍山、淮南铁路、合芜高速公路穿境而过。

Depuisque je coupe du plexi, je commence à pas mal maîtriser cette matièrequi est relativement facile à travailler et permet une finitionirréprochable.

自从减少树脂开始很掌握这种材料是比较容易工作,并提出了完美结束。

Contrairement aux précédentes condamnations formulées par Pékin, les propos sont cette fois relativement mesurés et n'a pas ouvert la voie à une nouvelle polémqiue nationale.

与北京之前指责相反,这次要求先审慎,没有引起新国民论战。

Notre dispositif relativement simple que seulement deux ordinateurs et une imprimante.

设备比较简陋,只有两台电脑和一台打印机。

Limited 2004 a été officiellement créé, même si un laps de temps relativement court, mais je suis le chiffre d'affaires est de plus en plus d'année en année.

在于2004年正式成立有限公司,虽时间短,但公司营业额逐年在增长。

Je principalement de l'produits de l'entreprise dans l'usine, un coût relativement faible, des vêtements pour les enfants des minorités ethniques du Yunnan et d'autres lieux Nahuo.

公司产品主要从厂家进,成本相对低,少数民族儿童服饰则从云南等地拿货。

Je suis dans les produits de la société en interne et à l'étranger des entreprises de bénéficier d'un crédit relativement élevé de qualité et de réputation.

公司产品在国内外客商中享有企业信誉和质量声誉。

Pendant la nuit, le train franchit les Ghâtes, passa à Nassik, et le lendemain, 21 octobre, il s'élançait à travers un pays relativement plat, formé par le territoire du Khandeish.

夜间,火车穿越高止山脉,过了纳西克,第二天是10月21号,火车驶过堪得土地区一片比较平坦土地。

Utiliser les moyens modernes de gestion et de la gestion internationale de la société dans un laps de temps relativement court atteindre des résultats supérieurs.

现代管理手段国际化经营理念,公司在较短时间取得骄人业绩。

Dans l'ensemble, le coût de la vie dans les villes européennes reste relativement stable lors que la situation en Afrique est irrégulière.

总体而言,欧洲城市生活成本保持了相对稳定,而在非洲情况表现不均,有限住房供给导致一些重点城市生活成本上升。”

Même des langues parlées par plusieurs millions de personnes sont en danger: c'est le cas du gikuyu, au Kenya, par exemple.Et encore, il s'agît d'un pays relativement stable politiquement.

即便是百万人所使语言仍处在危险之中,例如肯亚gikuyu例子,相较之下,肯亚是一个政局稳定国家。

J'ai maintenant le type de produits sont disponibles en inventaire relativement importante, bienvenue à de nouveaux clients existants et de plus amples informations à tout moment.

公司有各型号产品均备有比较可观库存,欢迎新老客户随时垂询。

La diversité des espèces et les différents niveaux pour répondre à la demande des clients dans le cuir, la chaussure les entreprises dans le contrat de jouir d'une réputation relativement élevé.

品种多样,能满足不同层次客户需求,在制革、制鞋企业承包中享有声誉。

Avec un vaste territoire et plus de 1000 mètres au-dessus du niveau de la mer pour le compte de la superficie géographique de plus de 60%, et relativement concentré dans la région de l'Ouest.

国地域辽阔,海拔1000米以上地域占国土面积60%以上,且相对集中分布在西部地区。

Produits végétaux exportés vers l'Europe et les États-Unis et le marché intérieur, la plupart des provinces, des villes dans l'industrie de bénéficier d'un profil relativement élevé.

厂产品远销欧美市场和国内大多数省、市,在行业内享有知名度。

Nanjing dans la région de bénéficier de 95% de part de marché, dans la province voisine de l'intérieur et l'extérieur de la région de jouir d'une réputation relativement élevé.

在南京地区享有95%市场占有率,在周边省内外地区享有声誉。

La Tunisie est parvenue, grâce aux réformes engagées tous aziuts, à réaliser en un laps de temps relativement court des acquis importants que ce soit sur les plans politique, économique ou sociale.

突尼斯这个国家,依靠全方位改革,在相对时间内,取得了政治、经济和社会各领域重大成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 relativement 的法语例句

用户正在搜索


trigonite, trigonocarpe, trigonocéphale, trigonomagnéborite, trigonométrie, trigonométrique, trigonométriquement, trigramme, trigrille, trigyne,

相似单词


relation, relationnel, relationniste, relations, relative, relativement, relativisation, relativiser, relativisme, relativiste,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。