词条纠错
X

aide

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

aide TEF/TCF常用常用词TEF/TCF

音标:[εd] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
动词变位提示:aide可能是动词aider变位形式

n.f.
1. 助, 援助;支持, 依靠
aide au développement(工业发达国对发展中国或不发达国的)发展援助
appeler qn à son aide , demander de l'aide à qn请求某人
apporter [offrir] son aide à qn助某人
venir à l'aide [en aide ] de qn助某人
recevoir de l'aide 得到
À l'aide !命!

2.
aide sociale社会
aide aux sinistrés灾民

3. pl.(法国君主统治时代)间接税
Cour des aides间接税案件的最高法院

4. pl. 驱马方式 [指拉缰、踢马刺、吆喝等]

à l'aide de
loc.prép.
使用, 借助, 依靠
un blessé qui marche à l'aide d'une béquille一个撑着拐杖行走的伤员

avec l'aide de
loc.prép.
在…助下
Avec votre aide, je réussirai.有您的助我一定成功。

n.
1. 助者, 助手, 助, 副手
aide maternelle保育员
aide ménagère(助照顾老年人生活的)护人员
aide de laboratoire实验室助手

2. aide de camp 【军事】副官

常见用法
recevoir des aides de l'État得到国
aide au développement援助发展
aide à l'emploi就业
aide humanitaire人道主义援助
aide ménagère务助女工
aide à domicile政服务

联想:
  • assister   v.t.ind. 参加,出席;列席;v.t. 援助,助;济;协助;照料

形容词变化:
aidé, aidée
近义词:
acolyte,  adjoint,  assistant,  auxiliaire,  second,  officier d'ordonnance,  travailleuse familiale,  appui,  assistance,  collaboration,  concours,  coopération,  main-forte,  secours,  soutien,  aumône,  charité,  subside,  appoint,  associé
反义词:
abandon,  entrave,  gêne,  opposition,  tort,  dommage,  préjudice,  délaissement,  contrariété,  contretemps,  déréliction,  empêchement,  obstacle,  paralysie,  trahison
联想词
assistance参加,出席,列席;appui支撑,倚靠支撑物;apporter带来,携来;soutien支持,支援;besoin想望,欲望,要求;solliciter请求;grâce感谢,感激;demande要求,请求;intervention介入,参与;explication说明,解释;accompagnement陪同,陪伴,伴随;

aide f. 援助

aide (à) 指南

aide au dépannage 维修指南

aide budgétaire 财政补贴

aide du pharmacien 药

aide désintéressée 无私援助

aide financière 资金援助

aide technique 技术援助

aide à l'opérateur 助操纵员

aide à la recherche 搜索引擎

aide économique 经济援助

aide filtre m. 助滤

aide infirmière f. 助护士

aide maçon m. 辅助泥[瓦]工

aide mémoire m. 备忘录

aide opérateur m. 操作员指南

aide ouvrier m. 辅助技工

aide pilote m. 副驾驶员

aide soignant n助护士

conseil d'aide économique mutuelle 经互会

construction à l'aide d'éléments de montage 装配式结构

crédit d'aide au développement 发展援助贷款

fusée d'aide au décollage 起飞加速火箭

installations d'aide à l'appontage 助降设施

insufflation à l'aide de la poire de Politzer 橡皮球吹张法

méthode de construction à l'aide du transport par chaland 浮运架桥法

à l'aide de 用于……, 借助于…… marcher à l’aide de béquilles 

aide de camp m.  (军)副官

Il s'aide d'un dictionnaire pour traduire un texte.

他借助词典翻译一篇文章。

Je vous remercie pour votre aide.

感谢您的

Il demande de l'aide à la police.

他向警察求助

Les passagers aident un handicapé à descendre de l'autobus.

乘客们一位残疾人下公交车。

Un enfant aide une vieille dame à descendre de l'autobus.

一个小孩一位老太太下公交车。

Il reçoit des aides de l'État.

他得到了国

Il est trop fière pour accepter de l'aide .

他自尊心强,不肯接受

Vous pouvez demander une aide financière auprès des caisses de crédit.

您可以向信贷机构提出资金的请求。

Sa femme l'aide à nouer sa cravate tous les jours.

他妻子每天都他系领带。

Aujourd'hui,les nouvelles peuvent se propager très rapidement à l'aide d'Internet.

如今,消息可以通过互联网很快地得到传播。

J'ai arraché un clou à l'aide de tenailles.

我用钳子拔出了一颗钉子。

Des centaines de personnes, sous un chaud soleil, attendaient aussi de recevoir de l'aide, emportant de petites boîtes renfermant des boissons réhydratantes, des barres de céréales et de l'eau.

另外还有数百人冒着骄阳,带着少量水和食物排队在助站前等候

Effectivement, il bénéficie moins des aides sociales, que la moyenne des Français, que ce soit la prime pour l'emploi, le RSA, les allocations familiales, ou les bourses d'études pour ses enfants.

的确,无论是从劳动收入税,庭津贴或子女奖学金等各项社会福利标准上看,这个社会阶层享受的福利低于政府公布的社会援助标准。

Le même niveau d’éducation et le même environnement culturel ne nous aident pas à diminuer la distance entre nous, mais malheureusement, des langues différentes nous empêchent de nous communiquer.

相同的语言和文化背景不能缩小心灵上的隔阂,但不幸的是不同的语言确实有碍交流。

Nous avons une agence spécialisée de la distribution pour vous, vous vous inquiétez effort, nous permettra de mieux la qualité, le prix le plus bas Le succès de votre aide sur place!!

我们有专门的机构为你配送,让你省心省力,我们会以更好的质量,最低的价格为你的成功助上一臂之力!!

Concrètement, les Chinois reprochent aux Européens de ne pas avoir prévu de mécanisme d'aides financières ou technologiques pour soutenir les compagnies aériennes des pays en voie de développement.

具体来说,中国人指责欧洲没有制定经济或技术援助机制,以支持发展中国的航空公司。

Bienvenue à la lettre appelle la recherche de plus d'aide, ainsi que de nous donner plus de possibilités de coopérer plus activement avec nos côtés!

欢迎大来电来函寻求更大的以及给予我方更多的机会~ 我方自当积极配合!

Croissance, a été de plus en plus dans tous les secteurs de la communauté de l'aide, je le compte de la société Merci pour votre aide!

本公司在不断成长,壮大中得到社会各界人士的助,在此我代表公司谢谢大助!

Il envisageait en fait d’attaquer le Pentagone et le Congrès, et ce à l’aide d’avions téléguidés bourrés d’explosifs.

当时,此人正筹划袭击五角大楼和国会大厦,手段是借助几架装满炸药的遥控飞机撞击。

Casquettes, gilets et sacs à dos rouges, c’est «la cellule d’aide psychologique». «On cherche les familles les plus touchées, et on fait parler les gens», explique une jeune bénévole.

他们头戴鸭舌帽、身穿制服背心、背着红色背包,这个队伍是“心援助小组”。一个志愿者解释道:“我们寻找受影响最大的庭,我们让人们开口倾诉。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aide 的法语例句

用户正在搜索


coupement, coupe-œuf, coupe-ongles, coupe-paille, coupe-papier, couper, couper la parole à qn, coupe-racines, couperet, Couperin,

相似单词


aiblesse, Aicard, aiche, aicher, aichmophobie, aide, aide de camp, aide mémoire, aide-anesthésiste, aide-bibliothécaire,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。