Je vois la foule qui recule .
我看到人群在后退。
Je vois la foule qui recule .
我看到人群在后退。
On ne peut pas reculer devant les problèmes.
面对问题我们不能退。
Il n'y a rien qui puisse le faire reculer.
没有什么能使他后退。
Ceux qui s'avancent trop précipitamment reculeront encore plus vite.
匆促的步会引起更快的退步。
Nous forçons les troupes ennemies à reculer.
我们使敌军后退。
Je marche lentement, mais je ne recule jamais.
我走得很慢,但是我从不后退。
L'armée ennemie a été obligé de reculer.
敌军被迫后退。
Il ne recule devant rien pour se rendre célèbre.
他为了成名不择手段。
L'idéologie du succès recule.La "vie bonne" progresse.
关于成功的传统意识在悄然退,而一种“好的生活”昂首。
Le bateau avance et les montagnes vertes reculent lentement.
航船在行,两岸青山缓缓后退。山峦互相掩映交错。
En disant cela, elle recula jusqu’au bord du lit.
说着,菊花已经退到了床边。
On recule sa chaise pour avoir plus d'espace à s'amuser .
我们把椅子向后移,为了有更大的空间玩耍。
La rencontre sportive a dû être reculée à cause de la pluie.
由于下雨,运会不得不延期。
Nous pouvons affronter cette pandémie et la faire reculer.
我们能够勇敢地面对这一流行病,并且防治它。
Ces programmes atteignent maintenant les régions les plus reculées du pays.
这些方案已深入全国各地,甚至是偏远地区。
Il aide également à faire reculer la délinquance et la criminalité.
体育还有助于减少少年犯罪和犯罪现象。
Soutenons-nous les uns les autres pour faire reculer le paludisme.
让我们相互支持,努力减少疟疾。
Connaître une épidémie est essentiel pour agir et la faire reculer.
了解本国疫情对采取行应对并扭转它是至关重要的。
Il faudrait aussi agir pour faire reculer la prostitution en Italie.
还应采取措施减少意大利的卖淫现象。
En premier, on apprend comment reculer la voiture pour la rentrer dans un garage.
第一个是倒车入库,号称最简单.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。