词条纠错
X

approcher

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

approcher TEF/TCF常用常用词TEF/TCF专四

音标:[aprɔ∫e] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 approcher 的动词变位

v. t.
1. 移, 挪, 使靠
approcher une échelle du mur 把梯子移墙壁
[独立使用] approcher une chaise 把椅子挪


2. 走, 靠
Ne m'approchez pas. 要靠我。

3. 亲, 接
C'est un homme qu'on ne peut approcher. 这是一个难以接的人。



v. t. indir. , v. i.
1. 接, 靠
L'impérialisme approche de plus en plus de sa fin. 帝国主义越来越接它的末日了。
Approchez, j'ai à vous parler. 过来, 我有话对你讲。


2. 即将达到; 临, 逼
approcher du but 即将达到目的地
approcher de la cinquantaine 即将五十岁
L'heure approche. 时间快到了。


3. [转]乎,
approcher de la perfection 于完善
rien n'approcher de … 毫无之处




s'approcher v. pr.
1. 走; 靠; 临
Le navire s'approche de la terre. 船驶陆地。

2. [转] …有共同之处:
un roman qui s'approche de la réalité 一部写得相当真实的小说


常见用法
ne m'approche pas !要靠我!
les vacances approchent假期快到了
s'approcher de qqn走某人
s'approcher de qqch靠某物

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ap方向+proch接+er动词后缀

词根:
proch 接

派生:
  • rapprocher   v.t. 使更靠,使更接;使临;使亲密

联想:
  • tutoyer   v.t. 用“你”称呼

名词变化:
approche
形容词变化:
approchable
义词:
avancer,  rapprocher,  côtoyer,  friser,  frôler,  aller vers,  se diriger vers,  venir à,  se rapprocher de,  égaler,  ressembler à,  rivaliser avec,  arriver,  contacter,  fréquenter,  venir,  entourer,  avancer vers,  apparenter à,  participer de
反义词:
écarter,  éloigner,  éviter,  fuir,  reculer,  se séparer de,  s'éloigner,  différencier,  différer,  dissocier,  distinguer,  s'écarter,  s'écarter de,  s'éloigner de,  quitter,  retirer,  distancer,  repousser,  séparer,  fuyant

approcher de vi.  即将, 临

Il doit approcher cette échelle du mur.

该把梯子移墙壁。

Ils s' approchent de la table.

他们朝桌子

Vous pouvez approcher, je ne mords pas.

〈戏谑语〉您过来好了, 我又咬人。

Approchez, regardez, choisissez ce qui vous plaît.

过来看看,选择您爱好的。

Approchez-vous, venez vous asseoir auprès de moi.

过来, 坐到我旁边来。

Arrière! Fille de Babylone! N'approchez pas de l'élu du Seigneur.

去!你这巴比伦的女儿,要再走上帝的选民了!

Michelle approché la boîte aux lettres, les deux lettres est jeté.

米歇尔信箱,将两封信投了进去。

Les témoins s'approchent de la table. On assiste à la signature.

证婚人们靠桌子。大家围观签字。

Tu traînes avec une bande de potes énorme ? Pas facile de t'approcher.

你周围有一大帮的密友?好像太容易接你呀。

Puis une torche fut approchée et le bois imprégné d'huile, s'enflamma aussitôt.

紧接着送来了一个火把,那堆被油浸透了的木柴立即冒出了熊熊的火焰。

L'homme mit l'oreille à terre pour s'assurer qu'un seul cavalier s'approchait, puis il s'appreta.

他把耳朵贴在地面上听听是否只有一个骑兵过来。然后他作好准备。

Le bel adolescent tombe immédiatement sous son charme, et tente plusieurs fois de l'approcher.

美丽的少年立刻跌倒在他的咒语,并试图接她几次。

Attention tout de même, Icare pour s'être trop approché du soleil s'y brûla les ailes.

但是请注意,伊卡路斯恰是因为太靠太阳而被焚毁了翅膀。

Un autre avion s'approcha,et montrant le chemin à l'élève pilote, le conduisit à l'aérodorme.

另一架飞机向他靠,为实习飞行员引航直至到飞机场。

Tu me rappelles ou tu m'effaces,les souvenirs sont toujours là,ne s'approchent ni s'en vont.

你念,或者念我,情就在这里,去。

Les événements approchent de la conclusion.

局势的发展已尾声。

Nous espérons que nous approchons de ce moment.

我们希望,谈判的时刻即将到来。

Nous nous approchons d'un nouveau départ en Afghanistan.

我们在阿富汗正一个新的开始。

Les tribunaux approchent du terme de leur stratégie d'achèvement.

两个法庭完成工作战略的尾声。

Jamal était un homme jeune diabétique qui approchait de la quarantaine.

以色列军队要求男人和年青人从屋里出来,以便搜查和扣押他们。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 approcher 的法语例句

用户正在搜索


interrangée, interréaction, interréflexion, interrégional, interrègne, interro, interrogateur, interrogatif, interrogation, interrogative,

相似单词


approchable, approchant, approche, approché, approchée, approcher, approcher de, approches, approfondi, approfondir,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。