Nous espérons que d'autres pays suivront bientôt.
我希望,其它国家也将尽快这样做。
se suivre: se succéder, succéder,
Nous espérons que d'autres pays suivront bientôt.
我希望,其它国家也将尽快这样做。
La voie à suivre est difficile, mais prometteuse.
前进道路是艰难,但却充满希望。
Nous comptons que d'autres régimes suivent son exemple.
我们希望其他政权效仿他做法。
Il n'existe pas un modèle unique à suivre.
可采用模式并非只有一个。
Cela atteste des politiques rationnelles que suivent ces pays.
我们感到,这证明这些国家执行了健全政策。
La route à suivre est encore très longue.
我们面前道路依然漫长。
Ses constatations sont exposées dans les paragraphes qui suivent.
大会和会议管理部可量化笔译和口译实际产出分别比已列入方案工作量低7%和9%。
J'espère que désormais, vos actes suivront vos paroles.
我希望你们行为和你们言词能够一致。
On attend encore que cette offre soit suivie d'effet.
目前尚未收到对此提议答复和后续措施。
Ces allocutions ont été suivies par des interventions des participants.
这些发言之后,与会代表作了发言。
On peut toutefois d'ores et déjà indiquer ce qui suit.
不过,可以作出以下一些早期评估。
Les paragraphes qui suivent rendent compte du point de vue israélien.
下列各段载述了以色列对局势看法。
Ces travaux sont décrits en détail dans les pages qui suivent.
下文将提供有关这些项目细节。
J'attends avec intérêt la discussion fructueuse qui suivra leurs exposés.
我期待在发言者介绍情况之后进行富有成效讨论。
J'espère que cette invitation sera suivie d'une réponse pratique.
我希望这项邀请将获得实际答复。
Les points particulièrement importants sont résumés dans les paragraphes qui suivent.
以下各段概述了其中重要内容。
Ces deux aspects sont traités dans la partie qui suit.
这些特征和缺点所涉问题在下一章中论述。
Dans ce contexte, nous réaffirmons l'importance de ce qui suit.
在这方面,我们重申以下各点重要性。
À cet égard, je voudrais mettre en relief ce qui suit.
因此,我谨强调以下几个方面。
Les chapitres qui suivent contiennent des informations supplémentaires concernant la sécurité.
更多安全须知内容列于后文各章。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。