词条纠错
X

altérer

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

altérer TEF/TCF

音标:[altere] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 altérer 的动词变位

v. t.
1. 使更:
altérer une note [乐]使音符

2. 使坏, 使质:
altérer les denrées 使食品
L'émotion altérait ses traits. [转]激动使得他的面容了样。
Rien ne peut altérer notre amitié. [转]任何事情也不能损害我们的友谊。


3. 伪造, , 歪曲:
altérer un texte 原文
altérer la vérité 事实, 歪曲事实


4. 使口渴:
Cette course nous a altérés. 这场奔跑使我们感到口渴。
cette longue marche sous le soleil nous a altérés.
这次顶着太阳的远征使我们口干舌燥。


s'altérer v. pr.
1. 化,
2. 坏, 质:

Les couleurs de cette toile se sont altérées. 这幅画的颜色褪了


常见用法
altérer un récit 个故事
sa santé s'altère de jour en jour 他的健康状况在天天恶化

助记:
altér不同+er动词后缀

词根:
alter(n), all 另外,不同

名词化:
altération
形容词化:
altérable, altéré
词:
adultérer,  affaiblir,  abîmer,  affecter,  avarier,  dégrader,  dénaturer,  détériorer,  endommager,  gâter,  défigurer,  déguiser,  falsifier,  fausser,  maquiller,  truquer,  modifier,  assoiffer,  attaquer,  brouiller

s'altérer: se gâter,  se perdre,  

词:
abreuver,  conserver,  restaurer,  rétablir,  désaltérer,  améliorer,  assainir,  bonifier,  restituer,  apaiser,  corriger,  fortifier,  maintenir,  rectifier,  résister,  apaisé,  fortifié
v. t.
【音乐】使音符

altérer
(s') vp vt质; 风化; 蚀

Sa santé s'altère de jour en jour.

他的健康状况在天天的恶化。

Cette lessive altère la fraîcheur des couleurs.

这种洗涤剂会让衣服颜色湮。

Les couleurs de cette toile se sont altérées.

这幅画的颜色褪了。

La beauté que nous créons ne peut être altérée par la mort.

我们创造的美不会因为我们的死亡而

Rien ne peut altérer notre amitié.

〈转〉任何事情也不能损害我们的友谊。

De mutiler, altérer ou détruire un passeport.

(4) 窜、损坏或毁坏任何护照

Un gouvernement bien établi altérerait considérablement cette situation.

在索马里建立个行之有效的政府,对他们是个最大的威胁,也是他们最担心的。

L'émotion altérait ses traits.

〈转〉激动使得他的面容了样。

Ces ajouts altèrent l'équilibre d'ensemble du projet de résolution.

这些新内容影响决议草案的全盘平衡。

Les marchandises reçues peuvent avoir été altérées par le fraudeur.

收到的货物可能已被欺诈者

Cette situation altère le rôle de l'Organisation et menace sa légitimité.

这种情况削弱了本组织的作用,并危害了其合法性。

Ces restrictions «sont pénibles et risquent d'altérer la qualité de la relation parent-enfant».

这些限制“是令人痛苦的,并且可能损害父母子女之间的关系的质量”。

Tous ces facteurs combinés sont de nature à altérer l'efficacité de notre Organisation.

所有这些因素结合起来削弱了我们组织的有效性。

L'important est que la réception du signal ne détruit ni n'altère le message original.

重要的是,个人在接到这些讯号后,并不销毁或原始信息。

Le Cadre de sûreté ne supplée, n'altère ni n'interprète aucunement ces principes ou traités.

《安全框架》并不对其中任何原则或条约加以补充、更或解释。

Dans la crise avec l'Iran, la confiance a été altérée par l'existence de programmes clandestins.

在与伊朗的危机中,秘密计划的存在损害了信任。

Notre but est: Zhixin altérer le succès a été signalé --- Ligue de développement Heng!

执信有恒成功有报---恒盟发展!

Le paragraphe 3 énumère les questions qui sont considérées comme altérant substantiellement les termes de l'offre.

第(3)款列举了被认为是实质性的事项。

Nous félicitons à nouveau le Groupe d'étude d'avoir pu altérer notre façon de voir les choses.

我们再次祝贺该小组使我们的思维取得了阶梯似的化。

S'il faut protéger l'identité du témoin, on utilise également des moyens techniques permettant d'altérer la voix.

出于保护证人身份的需要,还采用声音造技术。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 altérer 的法语例句

用户正在搜索


大使馆主事, 大使及其夫人, 大使使命, 大使职务, 大势, 大势所趋, 大势所趋,人心所向, 大势已去, 大事, 大事不好,

相似单词


altérant, altératif, altération, altercation, altéré, altérer, altérimètre, altérite, altérité, altermachines,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。