词条纠错
X

complication

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

complication

音标:[kɔ̃plikasjɔ̃] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
n.f.
1. , 错综
la complication d'une machine机器的

2. 纠纷, 混乱;情况
des complications diplomatiques外交纠纷

3. 【医学】并发症
近义词:
accroc,  affaire,  complexité,  difficulté,  embarras,  ennui,  confusion,  contretemps,  histoire,  subtilité,  à-coup,  chicane,  pépin,  chinoiserie,  anicroche,  empêchement,  problème,  chinoiseries,  hic,  à
反义词:
simplicité,  facilité,  simple,  aplanissement,  clarification,  naturel,  simplification,  sobriété
联想词
complexité性;explication说明,释;indication指出,指明;compliquer使;difficulté难,难性;pathologie病理学;conséquence后果,结果;lourdeur重;inquiétude担心,担忧,不安,焦急;nécessité必要,必需;aggravation加重,加剧,恶;

complication intra cranienne otogène 耳源性颅内并发症

complication post opératoire 手术后并发症

Nous pensions en avoir fini avec cette affaire mais il y a eu des complications.

我们当时以为这件事已了,但是又出现了新问题

C'est souvent la complication au lieu de la maladie même qui cause la mort .

经常是并发症而非疾病本身致死。

Les bonnes influences astrales vous permettront, dans le cadre de votre travail, de trouver des solutions rapides et efficaces pour vous sortir des difficultés et pour éviter les complications.

好的星相带来好的工作运。你可以迅速而有效的找到法来对付工作上的难,而不至于使问题

Il y a un procès avec toutes les complications qui s’ensuivaient.

所有的纠纷之后都会有个诉讼。

Le spécialiste en suivi de la maladie, la rechute de contrôle, de prévention des complications aspects de la formation d'un ensemble de traitement efficace.

该专科在追踪病情,控制发、预防并发症面形成一整套有效的治疗案。

Si vous vous sentez fatigué ou si vous tombez malade, n'attendez pas pour vous soigner : ce sera le meilleur moyen d'éviter les complications.

如果你感觉到很累或者你生病了,要及时休息和治疗,这是最有效的防止他们加重法。

La complication d'un mécanisme n'est pas ce que tu peux imaginer .

一个机械结构的不是你能想象的。

Pluton vous conseillera d'éviter les dépenses excessives, de ne pas céder à vos goûts de luxe. Quelques complications possibles concernant le patrimoine, un héritage. Faites preuve de lucidité.

冥王星创议制止过度销,不要胡乱知足本身的耗费需求。有一些遗产和承授权面的题目。亲兄弟明算账。

Les auteurs ont analysé en detail les indications opératoires, les techniques chirurgicales, les complications postopératoires, la mortalité et la poursuite à long terme.

对手术指征、手术法、术后并发症、死亡率及随访等进行详细临床分析。

Son application avait été retardée par des complications techniques.

但由于一些技术问题而延误了执行。

Cette participation, nous en sommes convaincus, leur permettra de mieux comprendre les complications et difficultés susceptibles de se présenter sur le terrain.

因此,我们认为,通过参加工作,将使它们能够更好地了外勤执行工作中可能存在的问题和难。

Quelques cas de femmes cherchant un traitement dans un centre de santé suite aux complications entraînées par un avortement clandestin ont effectivement été notés.

根据实际记录的几个案例,一些因非法堕胎而出现并发症的妇女曾到卫生保健中心寻求治疗。

Cela non seulement permet de suivre le schéma général du texte sur la responsabilité des États mais évite de surcroît les complications qui ne manqueraient pas d'apparaître si l'on élargissait la portée des obligations examinées ici aux obligations à l'égard d'autres sujets de droit international que les États et les organisations internationales.

这样不仅可以沿袭关于国家责任的条款的一般模式,也可避免因有人把此处审议的义务扩大到对国家或国际组织以外的国际法其他主体的义务而无疑将导致出现的情况。

Malgré l'abondance de main-d'œuvre, qualifiée ou non, dans le pays, le recrutement de personnel sur le plan national pourrait entraîner des complications du fait de la nécessité de n'avantager aucun des divers clans.

尽管该国有大量的熟练和非熟练劳动力,联合国招聘本国工作人员可能会对兼顾各个部族之间的就业平衡构成挑战。

Les complications liées à des interruptions volontaires de grossesse provoquent 13 % des décès maternels dans le monde et ce pourcentage est encore plus élevé parmi les jeunes femmes.

在世界范围,不安全流产引起的并发症在孕产妇死亡中占13%,在青年女性中所占比例更高。

Réalisation 2 : Accroissement de l'accès à des services de santé maternelle de qualité et du recours à ces services afin de réduire la mortalité et la morbidité maternelles, notamment par la prévention des avortements non médicalisés et la prise en charge de leurs complications.

获得和利用优质产妇保健服务的机会增加,以减少孕产妇死亡率和发病率,包括预防不安全人工流产和处理并发症。

Là encore, on pourrait dire que c'est au droit européen qu'il appartient de dégager des solutions à ce genre de complications, mais le projet d'article 29 n'y contribue pas vraiment, du point de vue de la Communauté.

在这面,也可以说,欧洲共同体法律必须自行为这种问题寻找办法,但是欧洲共同体认为第29条草案没有为此提供帮助。

Les complications associées à la grossesse ne sont pas toujours prévisibles.

与怀孕有关的并发症未必总是可以预测的。

Il est souvent difficile pour les femmes accouchant chez elles qui développent des complications de trouver un moyen de transport vers le centre médical de référence.

在家分娩并出现并发症的妇女时常不能及时被送至治疗单位。

À la réunion du Conseil des gouverneurs, au cours de la semaine précédente, le Mouvement a exprimé une sérieuse inquiétude en ce qui concerne les complications qui pourraient surgir si aucune distinction claire n'est faite entre les obligations juridiques incombant aux États membres au titre de leurs accords de garanties respectifs et leurs engagements volontaires.

上周理事会开会期间,不结盟运动表示严重关切的是,如果不对会员国各自根据保障协定应负的法律义务和它们的自愿承诺作出明确区分,就可能产生问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 complication 的法语例句

用户正在搜索


chevalin, cheval-vapeur, chevanne, chevauchage, chevauchant, chevauchante, chevauchée, chevauchement, chevaucher, chevau-léger,

相似单词


compleximétrie, complexion, complexité, complexus, compliance, complication, complicationcomplication, complice, complicité, complies,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。