Pendant qu’on y est, voilà deux expressions communes avec l’adjectif “vague”.
是一个词
示“很模糊”,也是一个名词
示“浪头”。
expression , 分
,
;
示;
现; 压出[法]; 挤出;
情
expression (de suffixe, indéterminée) 下标[]
expression analytique 解析
expression arithmétrique 算术[]
expression aux différences 差分[]
expression canonique 典范
expression composée 复合[]
expression de divergence 散度
expression de gène 基因
expression différentielle 微分[]
expression du trachome 沙眼压榨术
expression fractionnaire 分
expression indéterminée 不定
expression irrationnelle 无理
expression quadratique 二次[]
expression rationnelle 有理[]
, 有理
expressions corrélatives 相关
névrose d'expression 癔病
sous expression f. 子
expression toute faite 约定俗成的词组
转>Pendant qu’on y est, voilà deux expressions communes avec l’adjectif “vague”.
是一个词
示“很模糊”,也是一个名词
示“浪头”。
Les principaux compositeurs néoclassiques mettent en valeur l’expression de la musique absolue et non-programmée.
新古典主要作曲家强调非标题性的纯音乐现。
Utiliser correctement les expressions quotidiennes de salutation et de présentation selon le contexte pragmatique.
根据语用环境,准确使用日常问候语和介绍语。
15. Ces statues ont des expressions de visages vivants, caractéristique représentative de la statue tibétaine.
这些塑像情生动,体现藏
雕塑的特色。
Toutes les formes d'art, toutes les expressions culturelles trouvent droit de cité à Montpellier.
各种艺术,各种文化
现
在蒙彼利埃都能见到。
Quelle est l'expression la plus correcte ?
哪种方
是最正确的?
C'est une expression habituelle dans sa bouche.
这是他的口头语。
La liberté d'expression est garantie par notre Constitution.
言论自由受我国宪法保障。
Cette expression ne saurait exactement se rendre en français.
这个词组没法确切地译成法文。
Ce mot etait l'expression superlative de la joie du vieux tonnelier.
这是老箍桶匠示快乐到极点的称呼。
La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.
在俄罗斯,担心,言论自由进行得非常顺利。
Veuillez agréer, Cher Monsieur Zheng Ruolin,l'expression de ma considération distinguée.
尊敬的郑先生, 请接受我崇高的敬意。
Aujourd'hui, on entend de nouveau des expressions plus modérées.
现在,比较温和的说法重新出现。
Ils sont contres l’expression de la musique atonale et l’harmonie chromatique de Wagner.
反对现主义的无调性音乐,和瓦格纳的半音化和声。
L’expression de celles qui font semblant de ne pas comprendre.
让人感觉无法理解的方
。
French Expression exprimant que les circonstances changent avec le passage du temps.
随着时间的推移,境况也随之发生变化。
Un tel code, d'autres expressions semblables, de génération en génération en Espagne.
这种类似暗号的方
,在西班牙代代相传.
Chacun d'entre eux possède son mode d'expression, son histoire et ses convictions.
他们中的每一个人都拥有自己的方
,自己的故事和信念。
Apparue sous le Second Empire, cette expression avait déjà son sens actuel.
第二帝国时已出现,当时这一习语已有了今天的含义。
10.1 L'article 66A définit certaines expressions figurant au chapitre VI.A.
10.1 第66条A款对第六A部分某些用语下了定义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其内
亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。