词条纠错
X

rentrer

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

rentrer TEF/TCF常用常用词TEF/TCF专四

音标:[rɑ̃tre] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 rentrer 的动词变位

v. i.
1. 回, 回到; 回家:
rentrer dans sa chambre 回到自己的房间里
rentrer chez soi 回家
rentrer à Pékin 回到北京
rentrer après une promenade 散步后回
rentrer au petit jour 清早回
rentrer dîner 回吃晚饭
avion qui rentre à sa base 返回机场的飞机


2. 进入:
Les ennemis sont rentrés dans la ville. 敌人进城了。
vouloir rentrer sous terre (羞得)无地自容
rentrer dans (dedans), rentrer dans le chou [俗]冲, 向…扑去
Sa voiture est rentrée dans un arbre. [俗]他的车子猛撞树上。
faire rentrer qch dans la tête 好不容易才使(某人)懂得某事


3. 重新进入, 回到[指某环境等]:
rentrer en charge
rentrer en grâce, rentrer dans les bonnes grâces 重新得宠
rentrer dans ses dépenses 捞回支出的费用
rentrer dans ses droits 恢权利
rentrer en soi-même [转, 书]自省, 反省
Tout est rentré dans l'ordre. 一切恢正常。


4. [独立使用](某些机构)重新开始活动, 恢活动:
Les lycées rentrent à telle date. 公立中学于某日开学。

5. 套进, 嵌 进, 插进:
La clef rentre bien dans la serrure. 钥匙顺当地插进锁里。
Les tubes rentrent les uns dans les autres. 管子互相套进。
Les jambes me rentrent dans le corps. [转]我疲得两腿支撑不住了。


6. 凹进, 被隐藏…下面:
bras de mer qui rentre dans les terres 伸入陆地的海湾
Ses mains rentrent dans ses manches. 他双手缩到袖管里。


7. 归属于, 包括…这内:
rentrer dans une catégorie 归属于某一类别
Cela ne rentre pas dans mes attributions. 这不属于我的职权范围。


8. (钱, 税)被收回, 被收进:
faire rentrer des fonds 收回资金

9. [牌戏]补进新牌
10. [剧]重新登台



v. t.
1. 收进; 使进入:
rentrer les foins 收藏干草
rentrer des bestiaux à l'étable 把家畜赶进家畜棚
rentrer sa voiture 把车子开进汽车房
L'avion rentre son train d'atterrissage. 飞机收起起落架。
rentrer le ventre [引]收腹


2. rentrer une ligne [印]缩进排一行字
3. [夸]捅入, 插入:

rentrer les coudes dans les côtés de ses voisins 把肘子捅到旁边人的肋骨上

4. 遮盖; 隐藏:
rentrer sa tignasse sous un chapeau 把乱头发塞帽子里。

5. [转]克制住, 抑制住:
rentrer sa colère 抑制住院怒火
rentrer ses larmes 忍住眼泪


6. [纺]穿经


se rentrer v. pr.
被收进, 被收、被收藏:
les foins se rentrent dès qu'ils sont secs. 草干了就收起

合时态中用être 做助动词。
类似的有:
aller
arriver
rester
monter
rentrer
sortir
partir
venir
revenir
devenir
descendre
naître
mourir


常见用法
les verres rentrent les uns dans les autres杯子一个一个套一起
rentrer la clé dans la serrure将钥匙插进锁里

联想:
  • retourner   v.t. 倒转;翻转;退回;使改变主张;v.i. 再去,重游;回去;回;se ~ v. pr. 翻身;转身;回头

名词变化:
rentrée
形容词变化:
rentré
近义词:
refouler,  remettre,  renfoncer,  rentraire,  rallier,  regagner,  réintégrer,  rejoindre,  retourner,  reconquérir,  recouvrer,  retrouver,  revenir,  pénétrer,  s'enfoncer,  s'engager,  s'insinuer,  s'introduire,  creuser,  contenir

rentrer à: rallier,  regagner,  réintégrer,  retourner,  revenir,  rejoindre,  

反义词:
déborder,  ressortir,  sortir,  bomber,  afficher,  étaler,  manifester,  montrer,  avancer,  avancé,  avancée,  débiter,  débordé,  jaillir,  s'échapper
联想词
entrer进入;sortir出去;quitter离开;retourner倒转;ramener再带;revenir;repartir再出发;aller走,去;regagner重获,重新找到,失而得;rejoindre使再接合;passer经过;
v. i. 【纺织】穿经
1. v. i. 【剧】重新登台
2. v. i. 【印】缩排一行字

rentrer vt收进

rentrer au port 返港

rentrer dans ses débours 报销

rentrer les avirons 收桨

décoction pour rentrer le sang dans la rate 归脾汤

rentrer en scène ph.   重新登台, 出现, 显露

Je m'inquiète toujours lorsqu'elle rentre tard.

当她晚时,我总是很担心。

Les paysans rentrent la récolte au grenier.

农民收获的庄稼运进粮仓。

Il faut payer pour rentrer dans le musée.

再次进博物馆也需要付门票。

Il rentre sa bicyclette au garage.

单车放回停车场。

Quand il rentre tard chez lui, il tremble dans sa culotte.

要是回家晚了他就非常害怕。

L'avion rentre son train d'atterrissage.

飞机收起起落架。

Les enfants rentrent à l'école le premier septembre pour le nouveau semestre.

孩子们九月一日返校开学。

Après le travail, chacun rentre chez soi.

下班后,每个人都自己家。

Hier, il m’a dit qu’il rentrait tard.

他昨天对我说,他晚一点

Après leur permission, les soldats rentrent à la caserne.

休假过后,士兵们回到兵营。

Où vont ces destins qui se nouent pour nous rentre inséparables ?

那交织无法分离的命运要将我们带去哪里?

Bonsoir, Mademoiselle. Quand Monsieur Legrand rentrera-t-il dans son bureau?

晚安,小姐。勒格朗先生何时能返回他的办公室?

En premier, on apprend comment reculer la voiture pour la rentrer dans un garage.

第一个是倒车入库,号称最简单.

Il suivit l'homme-affiche, et, à sa suite, il rentra bientôt dans la ville japonaise.

于是,他就跟这个背着海报的人后面,走了一会儿,又回到了辨天区。

Cela dépend. Généralement oui. Parfois je me promène un peu au parc avant de rentrer.

不一定.通常我下了班就回家.有时候,我先去公园散会步,然后再回家.

Des voitures ramènent les gens rentrer .

车流不息,往往应该都是回家的吧。

Les jambes me rentrent dans le corps.

〈转义〉我得两腿支撑不住了。

Il ne rentre pas déjeuner à midi.

中午,他不回家吃午饭。

Quand rentres-tu? Je rentre à 5 heures.

你什么时候回家? 我5 点回家

Et beaucoup de camarades rentrent chez eux.

很多同学就回家了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rentrer 的法语例句

用户正在搜索


粗俗的人, 粗俗的玩笑, 粗俗的笑话, 粗俗的语言, 粗俗的装饰, 粗俗地, 粗俗下流的, 粗酸, 粗索, 粗台布(修呢工作台上的),

相似单词


rentrayeur, rentre, rentré, rentre-dedans, rentrée, rentrer, rentrer en scène, rentrez, rentrez!, rénumération,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。