词条纠错
X

retourner

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

retourner 常用词TEF/TCF专四

音标:[rəturne] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 retourner 的动词变位

v. t.
1. 翻转, 使倒转:
retourner un matelas 把垫褥翻
retourner un portrait contre le mur 把幅照片翻向墙壁
retourner une carte 翻牌[尤指决定王牌花色的翻牌]
[用作v. impers. ] De quoi retourne-t-il? (1)翻了什么花色的牌?(2)[转]到底是怎么回事?到底情况怎么样?
retourner du foin pour le faire sécher 翻晒干草
retourner la terre (le sol) 翻地
retourner salade 拌生菜
retourner une chambre. [俗]把房间翻得乱七八糟
retourner la tête 转过
retourner un sac 把袋子兜底翻出来
retourner un vêtement 把衣服翻
retourner sa veste [转, 俗]突然改变主张


2. [转, 俗]使改变主张; 改变, 扭转:
retourner qn comme une crêpe 使某人改变主意
retourner la situation 扭转情况, 扭转形势


3. [转, 俗]搅乱心智, 使心烦意乱, 使心神不安; 使震惊:
Cette nouvelle l'a retourné. 这消息使心神不宁。

4. 颠倒(词句的)各成分
5. 使转向, 使反向:

retourner contre l'ennemi les canons qu'on lui a pris 把从敌人那里缴获的大炮掉过对准敌人

6. 退回; 回报, 报以:
retourner une lettre à l'envoyeur 把信退给寄信人
retourner une marchandise 退货
retourner une critique à qn 反唇相讥
retourner à qn son compliment 以同样无礼的话回敬某人


7. 再转动, 再旋转:
tourner et retourner sa plume 把钢笔转来转去

8. [转]反复考虑, 周密思考:
tourner et retourner une idée 反反复复地从各角度来表达法; 反复考虑主意
retourner un problème 反复考虑问题


v. i.
1. 返回, 回去:
retourner dans son pays 回乡, 回国
retourner à son poste 返任, 回到岗位
retourner chez soi 回家
Il est retourné chez lui prendre son parapluie. 他回家拿伞去了。
retourner en arrière, retourner sur ses pas 往回走, 折回
retourner à (1)又开始…, 回到 … :retourner à son travail 又开始工作
retourner à son ancien métier 重理旧业
(2)重新提起:retourner à son propos 重提原来的话题
(3)被归还(某人)复归(某人)
retourner sur [古]重新到, 重新提起


2. 再去, 重游[指旧地]:
Il faut qu'il retourne chez le médecin. 他得再去看医生。
Je retournerai à Nankin dès que je pourrai. 旦有机会, 我将重游南京。


se retourner v. pr.
1. 翻身; 转身; 回
se retourner sur le dos 翻身仰卧
voiture qui se retourne, les roues en l'air 轮子朝天、翻了身的车子
se retourner vers qn 转身向某人
se retourner pour voir qn 回看某人
On se retournait sur son passage. 他经过时, 大家掉转来看他。
se retourner contre 转而反对, 反过来攻击; 反过来损及


2. [转]随机应变, 考虑应变办法:
savoir se retourner 善于随机应变
ne pas laisser à qn le temps de se retourner 不让某人有考虑的时间


3. s'en retourner 回去; 离开:
s'en retourner chez soi 回家
s'en retourner comme on est venu 空手而返; 事无成



常见用法
retourner chez soi 回家
se retourner contre qqn 转而反对某人

法 语 助手
助记:
re再,重新,恢复+tourn转+er动词后缀

词根:
tour(n), tri 转,磨

派生:
  • retour   n.m. 转向;返回;回程(票);恢复;退回;回报

  • rentrer   v.i. 回来,回到;回家;恢复;进入;v.t. 收进;使进入;缩回
  • rentrée   n.f. 收进,入仓;返回;恢复;开学初期;恢复工作期

用法:
  • retourner qch 翻转某物;使某物转向;退回某物
  • retourner + lieu 返回某地

名词变化:
retournement
近义词:
agiter,  bouleverser,  chavirer,  commotionner,  empoigner,  frapper,  impressionner,  labourer,  rabattre,  regagner,  remuer,  rendre,  rentrer,  renverser,  reporter,  tourner,  réexpédier,  revenir,  chambarder,  chambouler

retourner à: rejoindre,  revenir,  rallier,  retrouver,  regagner,  réintégrer,  remettre,  rentrer,  

se retourner: chavirer,  culbuter,  se renverser,  se rabattre,  repartir,  revenir,  se tourner,  renverser,  capoter,  inverser,  

反义词:
apaiser,  apaisé,  calmer,  calmé,  garder,  gardé
revenir再来;renvoyer再送;quitter离开;rentrer回来,回到;repartir再出发;aller走,去;ramener再带来;tourner转向,调转;retirer抽出,拔出;retrouver重新获得,重新找到,找回;abandonner放弃;

retourner vt返回, 退回

retourner la traite à vue 退还即期汇票

retourner les marchandises 货物退回

Il retourne dans le pays où il est né.

他回到了祖国。

Sa voiture s'est retournée, les roues en l'air.

他的汽车了,轮子朝天。

Quand comptez-vous retourner dans votre pays?

您打算什么时候回国?

On se retournait à son passage.

他经过时, 大家掉转来看他。

Il doit retourner faire des courses, il a oublié quelque chose

他又回来买东西,他忘了些东西。

Le poète est « revenu du désert » et bientôt « retourne au désert », condamné perpétuellement à « poursuivre ».

诗人〝从沙漠里来〞,快〝又回到沙漠中去〞。命运注定他得无休止的〝继续前行〞。

Li Hong : Demain, je vais retourner chez le photographe pour la faire agrandir.

明天我再去趟社,把这张放大了。

Lorsqu'elle n'a sur la langueQue le petit bâton,Elle prend ses jambes à son corpsEt retourne au drugstore.

什么时候的语言小棒,它考虑她的腿向她的身体并返回到药店。

Un peu désappointée, Charlotte Corday retourne à son hôtel.

夏洛特·科黛怏怏地返回旅馆。

Déçues, mais déterminées à trouver la robe droite, elles ont fait retourner leur dépôt et sont allées à la maison.

愿望落空,于是她们决定去寻找另件更合适的礼服,她们带着自己的存款回了家。

Le lapin a dit: "suis moi." puis il a amêné le loup à la caverne et il est retourné devant la caverne pour écrire.

“你跟我来。”然后把它带进了山洞之后,兔子又继续在山洞前写着。

Les étudiants aussi sont nombreux à quitter leurs dortoirs de campus des grandes villes pour retourner dans leur villes d'origine.

还有大量的学生,离开大城市的校园宿舍,回答他们来时的小城。

13 Ils déchirèrent leurs vêtements, chacun rechargea son âne, et ils retournèrent à la ville.

13 他们就撕裂衣服,各人把驮子抬在驴上,回城去了。

Retournez chacun à votre place.

你们每人都自己的座位去。

21 Israël dit à Joseph: Voici, je vais mourir!Mais Dieu sera avec vous, et il vous fera retourner dans le pays de vos pères.

21 以色列又对约瑟说,我要死了,但神必与你们同在,领你们回到你们列祖之地。

C'est pas grave, on y retournera la prochaine fois.

没关系,我们下次还去的。

Le calme est roi à Ubud. Pour ma part j'y retournerai prochainement car ce fut trop court.

宁静是乌布的主题。我下次还要,因为这次停留时间太短了。

Je suis enchenté de mon séjour. Je retournerai dans la montagne cet hiver.

我还要到山上往,我对这次旅行满足了。今年冬天。

Je suis enchenté de mon séjour. Je retournerai da la montagne cet hiver.

我对这次旅行可满意了。今年冬天,我还要到山上

Bao a retourné: Si les clients ne sont pas satisfaits de notre produit dans une semaine paquet retour.

户如果对我们的产品不满意周内包退换货。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 retourner 的法语例句

用户正在搜索


virologie, virologique, virologiste, virologue, viroplasme, virose, Virtonien, virtualisation, virtualité, virtuel,

相似单词


retoucheur, retoueheur, retour, retournage, retournement, retourner, retourneur, retourneuse, retracer, rétractable,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。