词条纠错
X

tumulte

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

tumulte

音标:[tymylt] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
n.m.
1. 嘈杂, 喧闹, 喧嚣
le tumulte de la rue街上的嘈杂
le tumulte des flots〈书语〉波涛的汹涌
Un tumulte s'éleva.响起一阵嘈杂声。

2. 〈转义〉杂乱, 纷乱, 纷繁

en tumulte , dans le tumulte
loc.adv.
乱哄哄, 嘈杂 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Un tumulte s'éleva.

响起一阵嘈杂声。

Elles plongent dans le tumulte des siècles.

其根源深植于动荡的历史之中。

Fort heureusement, le Togo est sorti de cette période d'agitations et de tumultes.

非常幸运的是,多哥已经摆脱了那段动荡不安时期。

Quasimodo, objet du tumulte, se tenait toujours sur la porte de la chapelle, debout, sombre et grave, se laissant admirer.

成为喧闹对象的卡齐莫多,一直站在小教堂门槛上,神情阴沉而庄重,任凭人家赞赏。

Les Haïtiens, au contraire, se sont retrouvés pris dans ce tumulte politique violent qui règne en Haïti depuis trop longtemps.

相反,海人处于长期以来支配海的暴力政治动荡之中。

Il est un rempart qui nous protège tous contre les tumultes de la menace, ou de l'usage de la force.

没有它提的防护,我们所有人则更易于遭受威胁或使用武力产生的冲击。

Le cardinal s'arrêta un moment sur le seuil de l'estrade.Tandis qu'il promenait un regard assez indifférent sur l'auditoire, le tumulte redoublait.

红衣主教在看台的门槛上停了片刻,目光相当冷漠,慢慢环视观众,全场的喧闹声益发猛烈了。

Le Secrétaire général (parle en anglais) : « Le tumulte se meurt et tombe la clameur; Adieu aux capitaines, adieu à tous les rois. »

秘书长(以英语发言):“喧哗和叫喊平息了;船长和国王们走了。”

Dix réfugiés ont été tués dans le tumulte et plus de 25 000 ont fui vers les pays voisins, principalement en République démocratique du Congo.

骚乱中有十名难民被杀,25 000名难民逃往邻国,主要是刚果民主共和国。

La Conférence internationale de suivi sur le financement du développement acquiert une importance accrue dans le contexte du tumulte financier auquel sont actuellement confrontés tous les pays.

由于所有国家都经济动荡,发展筹资问题后续国际会议就更加重要了。

En tuant sept personnes et en faisant plus de 80 blessés, cette attaque a transformé une cafétéria cordiale et cosmopolite en une scène de dévastation et de tumulte.

这次攻击炸死7人,炸伤80多人,使一个友好的,多民族的餐馆成为一个混乱和破坏的场所。

À vrai dire, il restait encore quelques spectateurs, les uns épars, les autres groupés autour des piliers, femmes, vieillards ou enfants, en ayant assez du brouhaha et du tumulte.

说真的,大厅里还有一些观众,有的零零落落,有的三三两两围在柱子四周,都是老幼妇孺,他们是不堪吵闹和纷乱才留下来的。

Son cortège, ce que nous appellerions aujourd'hui son état-major d'évêques et d'abbés, fit irruption à sa suite dans l'estrade, non sans redoublement de tumulte et de curiosité au parterre.

他的随从—— 要是在今天,可称之为主教和住持组成的参谋部—— 跟一齐涌入了看台,正厅的观众不由更加喧闹,益发好奇了。

La paix et la sécurité continuent de faire défaut, dans le tumulte des tirs de fusils, des explosions et des cris d'agonie qui résonnent aux quatre coins du monde.

世界仍未实现和平与安全,各大陆仍有枪炮声和炸弹爆炸声以及痛苦的呼声。

Il convient en particulier de nous souvenir de la contribution de nos pères fondateurs au moment où après tant d'années de tumulte, notre peuple est désormais à même de goûter aux fruits de la paix.

我相信,在多年动荡之后,我国人民目前已经能够享受和平成果,此时,尤其应纪念我们的先辈做出的贡献。

La prudence est de mise en ces temps de tumulte économique et les États devraient s'assurer que tous les garde-fous législatifs et institutionnels nécessaires sont en place afin d'éviter une hausse significative de la xénophobie dans leur société nationale.

在经济动荡的时代确实需要特别保持警惕,各国应确保所有必要的立法和体制保障到位,以防止仇外心理在其国内社会大量增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tumulte 的法语例句

用户正在搜索


digon, digoxine, digoxoside, digramme, digraphie, digresseur, digressif, digression, diguanide, digue,

相似单词


tumescent, tumeur, tumoral, tumorale, tumulaire, tumulte, tumultueusement, tumultueux, tumulus, tunage,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。